Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tuesday evening that people will get what she chose » (Anglais → Français) :

Mrs Wallström told this Chamber on Tuesday evening that people will get what she chose to call ‘information’ about the Constitution, but I doubt it will point out, as eminent constitutional lawyers already have, that the Constitution totally reverses the relationship between the EU and the Member States.

Mardi soir, Mme Wallström a dit à cette Assemblée que les citoyens recevraient ce qu’elle a choisi d’appeler des «informations» sur la Constitution, mais je doute que ces informations soulignent, comme l’ont déjà fait d’éminents spécialistes du droit constitutionnel, que la Constitution inverse totalement la relation entre l’UE et les États membres.


Second, what can we do after she arrives in terms of integration and settlement into the community, so that even if she doesn't know her rights before she gets here, she will at least somehow learn about them after she arrives?

Deuxièmement, que pouvons-nous faire après son arrivée au Canada en ce qui concerne l'intégration et l'établissement au sein de la collectivité, afin qu'elle puisse apprendre quels sont ses droits à ce moment-là, si elle ne les connaissait pas déjà auparavant?


Mr. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Mr. Speaker, since Kurdish leader Abdullah Ocalan was arrested by the Turks on Tuesday, many have expressed concern that he will not get a fair trial, but what they are mainly concerned about is the future of the Kurdish people.

M. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Monsieur le Président, depuis que le leader kurde Abdullah Ocalan a été arrêté par des agents turcs mardi, plusieurs voix se sont élevées pour exprimer la crainte que son procès ne serait pas équitable, mais aussi davantage pour s'inquiéter, certainement, de l'avenir du peuple kurde.


Would she would agree with me that what the Conservative Party of Canada is trying to allow here, by getting rid of single desk under the Wheat Board and giving the grain companies and multinationals more advantage, will really do damage to Churchill in terms of her people and will also at the same time take money out of the pockets of western farmers?

Convient-elle avec moi que ce que le Parti conservateur du Canada tente de permettre, en faisant disparaître le guichet unique de la Commission canadienne du blé et en accordant plus d'avantages aux céréalières et aux multinationales, va faire du tort à Churchill, à sa population, et priver en outre les agriculteurs de l'Ouest de revenus?


Furthermore, a report from Status of Women Canada last March confirmed that restrictions in the employment insurance program affecting people returning to the work force had a disproportionate impact on women, in particular, on those who wished to take advantage of parental benefits, and self-employed women, whose numbers are increasing but who are still excluded from the program. That is why I am asking my question of the Secretary of State for the Status of Women again, this ...[+++]

Aussi, en mars dernier, un rapport de Condition féminine Canada a confirmé que les restrictions du Programme d'assurance-emploi relatives aux personnes qui reviennent activement sur le marché du travail avaient frappé les femmes de manière disproportionnée, plus particulièrement celles qui voulaient se prévaloir des prestations parentales, de même que les travailleuses autonomes; et il y en a de plus en plus; ce sont celles qui sont toujours exclues du programme Voilà pourquoi ce soir je pose ma question une sec ...[+++]


If that is not an indication of support for the Minister of Finance and the plan that he put before Parliament in 1994, as he did here on Monday evening, I do not know what further affirmation one could get to say that we have the full confidence in the Minister of Finance and the plans he has laid before the people of Canada (1355 ) I think many members would recognize that I do not like to be partisan in debate, and therefore I will select a quote from a newspaper today ...[+++]

Si ce n'est pas là un indice de l'appui accordé au ministre des Finances et au plan qu'il a soumis à la Chambre en 1994, comme ça a été encore le cas lundi soir, je me demande bien ce qu'il faudrait ajouter pour prouver que nous avons entièrement confiance dans le ministre des Finances et dans les mesures qu'il a présentées à la population canadienne (1355) De nombreux députés reconnaîtront sûrement que je n'aime pas faire preuve de parti pris dans les débats. Aussi, je citerai un journal qui signalait, si je ne me trompe, que 78 p. 100 de la population de l'Ontario, la province la plus peuplée, appuient sans équivoque le ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tuesday evening that people will get what she chose' ->

Date index: 2023-10-20
w