The measures designed to amend non-essential elements of this Directive, including by supplementing it, relating to the adoption of one or more mandates aiming at the development of new TSIs and/or the review of TSIs already adopted with a view to covering the lines and rolling stock not yet covered shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 21(4).
Les mesures visant à modifier les éléments non essentiels de la présente directive, y compris pour la compléter, qui se rapportent à l'adoption d'un ou plusieurs mandats visant à développer de nouvelles STI et/ou à revoir les STI déjà adoptées, en vue de couvrir les lignes et le matériel roulant qui ne le sont pas encore, sont arrêtées conformément à la procédure de réglementation avec contrôle mentionnée à l'article 21, paragraphe 4.