Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brands of upset forging machinery
Bulldozer
Gather
Guard upsetting machine
Heading machine operative
Horizontal forging machine
Horizontal upsetting machine
Horizontal-type forging machine
In-flight upset
Internal-upset drillpipe
Internal-upset pipe
Jet upset
Jointer
Jointing-plane
Loss of control in flight
Oversee forging and cranking machinery
Oversee upsetting machine
Shortening
Tend upsetting machine
Tri's
Tri-level auto carrier
Tri-level automobile car
Tri-level automobile carrier
Tri-level car
Try-plane
Trying-plane
Types of upsetting machines
Upset
Upset force
Upset forging machine operator
Upset length
Upset pressure
Upsetter
Upsetting machine
Upsetting machine operative
Upsetting machine operator
Upsetting machines formats
Varieties of upset forging machinery

Traduction de «trying to upset » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brands of upset forging machinery | varieties of upset forging machinery | types of upsetting machines | upsetting machines formats

types de machines à refouler


heading machine operative | upsetting machine operative | upset forging machine operator | upsetting machine operator

opératrice sur machine de refoulage | opérateur sur machine de refoulage/opératrice sur machine de refoulage | opérateur sur machine de refoulage


guard upsetting machine | oversee forging and cranking machinery | oversee upsetting machine | tend upsetting machine

utiliser une machine à refouler


in-flight upset [ jet upset | upset | loss of control in flight ]

perte de contrôle




gather | shortening | upset | upset length

longueur perdue par refoulement (par les deux elements du joint) | raccourcissement de forgeage (des deux elements du joint) | raccourcissement de refoulement (des deux elements du joint)


tri-level automobile car [ tri-level automobile carrier | tri-level auto carrier | tri-level car | tri's ]

wagon porte-automobiles à trois étages [ wagon porte-automobiles à triple plancher ]


internal-upset pipe [ internal-upset drillpipe ]

tube à refoulement intérieur [ tige de forage à refoulement intérieur ]


horizontal forging machine | horizontal-type forging machine | horizontal upsetting machine | bulldozer | upsetting machine | upsetter

machine à forger horizontale | presse horizontale à forger


jointer | jointing-plane | trying-plane | try-plane

varlope
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am not trying to upset members of the public by telling them to stop eating products containing canola or to stop eating altogether.

Je ne tente pas d'ameuter la population en lui disant: «Cessez de manger des produits contenant du canola; cessez de manger tout simplemen.


The member opposite should listen instead of fearmongering and trying to upset Canadians, as those people opposite are always so prone to do.

Le député d'en face devrait écouter au lieu de semer la panique et de tenter de bouleverser les Canadiens, comme les députés d'en face sont toujours si enclins à le faire.


I can only wonder why the member for Davenport is trying to upset this balance that we have now achieved on the coast of British Columbia.

Je me demande pourquoi le député de Davenport essaie de bouleverser l'équilibre que nous avons maintenant atteint sur la côte de la Colombie-Britannique.


But let's presume within that society that there is a malignant force, the Taliban, who are actually trying to upset that order.

Mais, supposons qu'il y ait une force malfaisante dans cette société, les talibans, qui tente de bouleverser cette structure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Welcomes the ruling by Malaysia's High Court and calls on the Malaysian authorities to respect its decision; calls on the Malaysian Government not to seek to reinstate the ban on use of the word "Allah" but to try to defuse the resulting tensions and to refrain from further actions that might upset the peaceful coexistence between the dominant and minority religions, as stipulated in the Constitution of Malaysia;

9. se félicite de l'arrêt de la Haute Cour de Malaisie et invite les autorités malaises à respecter sa décision; invite le gouvernement de Malaisie à ne pas chercher à réinstaurer l'interdiction de l'utilisation du mot "Allah" mais à s'efforcer d'apaiser les tensions qui en ont résulté et à s'abstenir d'autres actions qui pourraient mettre à mal la coexistence pacifique entre la religion dominante et les religions minoritaires, comme le prévoit la constitution malaise;


9. Welcomes the ruling by Malaysia's High Court and calls on the Malaysian authorities to respect its decision; calls on the Malaysian Government not to seek to reinstate the ban on use of the word ‘Allah’ but to try to defuse the resulting tensions and to refrain from further actions that might upset the peaceful coexistence between the dominant and minority religions, as stipulated in the Constitution of Malaysia;

9. se félicite de l'arrêt de la Haute Cour de Malaisie et invite les autorités malaises à respecter sa décision; invite le gouvernement de Malaisie à ne pas chercher à réinstaurer l'interdiction de l'utilisation du mot "Allah" mais à s'efforcer d'apaiser les tensions qui en ont résulté et à s'abstenir d'autres actions qui pourraient mettre à mal la coexistence pacifique entre la religion dominante et les religions minoritaires, comme le prévoit la constitution malaise;


9. Welcomes the ruling by Malaysia's High Court and calls on the Malaysian authorities to respect its decision; calls on the Malaysian Government not to seek to reinstate the ban on use of the word "Allah" but to try to defuse the resulting tensions and to refrain from further actions that might upset the peaceful coexistence between the dominant and minority religions, as stipulated in the Constitution of Malaysia;

9. se félicite de l'arrêt de la Haute Cour de Malaisie et invite les autorités malaises à respecter sa décision; invite le gouvernement de Malaisie à ne pas chercher à réinstaurer l'interdiction de l'utilisation du mot "Allah" mais à s'efforcer d'apaiser les tensions qui en ont résulté et à s'abstenir d'autres actions qui pourraient mettre à mal la coexistence pacifique entre la religion dominante et les religions minoritaires, comme le prévoit la constitution malaise;


Mr. Julian Reed: Mr. Chairman, at first glance, without trying to upset anybody, this looks like a tribute to the “American Association of Professional Bureaucrats”.

Monsieur Reed. M. Julian Reed: Monsieur le président, à première vue, sans vouloir essayer de blesser quiconque, cela ressemble à un tribut à l'«American Association of Professional Bureaucrats».


To my mind, conflict prevention and crisis management by the European Union today means sending out clear messages to all extremist ethnic Albanian groups who do not want peace and to the extremist organisations or people – there are not many, but they do exist – attached to the HDZ in the Croatian part of Bosnia-Herzegovina which is unilaterally trying to upset the Dayton agreement – however problematic that may be.

Je pense dès lors que la prévention des conflits par l'Union européenne signifie aujourd'hui qu'il faut envoyer des signaux clairs, et ce à tous les groupes ethniques albanais de tendance extrémiste qui ne veulent pas la paix, ainsi qu'aux organisations et aux personnes extrémistes du HDZ présentes dans la partie croate de Bosnie-Herzégovine et qui souhaitent saper de manière unilatérale le compromis de Dayton - qui est, il est vrai, problématique.


– Madam President, I fear that I must say something that might upset some Members, but the ushers outside are afraid – and I use the word advisedly – to ask some Members to stop smoking, because of the kind of abuse they get when they try to do that.

- (EN) Madame la Présidente, je crains de devoir tenir des propos qui ne plairont pas à certains députés, mais les huissiers, dehors, ont peur - et je pèse mes mots - de demander à certains députés d'éteindre leur cigarette, en raison du traitement que ceux-ci leur infligent lorsqu'ils tentent de le faire.


w