Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid customers in trying out sporting goods
Assist a customer in trying out sporting goods
Assist customers in trying out sporting goods
BT
Barrel muzzle
Blue tongue
Bluetongue
Facilitate customers in trying out sporting goods
Initial velocity
Muzzle
Muzzle clamp
Muzzle clamp assembly
Muzzle disease
Muzzle end
Muzzle report
Muzzle velocity
Muzzle-loader
Muzzle-loading firearm
Pseudo foot-and-mouth disease
Sore muzzle
Tri's
Tri-level auto carrier
Tri-level automobile car
Tri-level automobile carrier
Tri-level car

Vertaling van "trying to muzzle " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
muzzle [ muzzle end | barrel muzzle ]

bouche [ gueule | bouche du canon ]


muzzle-loader | muzzle-loading firearm

arme à feu à chargement par la bouche


muzzle-loader | muzzle-loading firearm

arme à charger par la bouche


bluetongue [ BT | blue tongue | sore muzzle | pseudo foot-and-mouth disease | muzzle disease ]

fièvre catarrhale du mouton [ FCM | fièvre catarrhale ovine | maladie de la langue bleue | langue bleue | bluetongue ]


muzzle clamp | muzzle clamp assembly

collier de serrage avant


assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods

aider des clients à essayer des articles de sport


tri-level automobile car [ tri-level automobile carrier | tri-level auto carrier | tri-level car | tri's ]

wagon porte-automobiles à trois étages [ wagon porte-automobiles à triple plancher ]




initial velocity | muzzle velocity

vitesse initiale [ vo ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
After trying to muzzle the parliamentary press gallery, women's groups and minority groups funded by the court challenges program, the Conservative government is now trying to gag the opposition, which is deplorable.

Ainsi, après avoir tenté de museler la presse parlementaire, les groupes de femmes, les groupes minoritaires financés par le Programme de contestation judiciaire, le gouvernement conservateur tente maintenant de bâillonner l'opposition, ce qui est tout à fait déplorable.


It is almost as if, just as they tried to muzzle women, the Conservatives are trying to muzzle Quebec culture, because more artists in Quebec than anywhere else are likely to suffer from the Conservative government's brutal cuts.

Au début des années 1960, en plein coeur du renouveau au Québec et de notre reconnaissance, il y a eu l'explosion de la culture québécoise à tous les égards, tant au niveau de la danse que de la chanson, du rock ou du théâtre.


This lawsuit and all of the actions related to it show, once again, that the government, not content with having muzzled certain social groups, is now trying to muzzle the opposition.

Cette poursuite et les gestes qui en découlent font encore une fois la démonstration que le gouvernement, non content d'avoir muselé certains groupes de la société, tente maintenant de museler l'opposition.


The way in which this junta is now cynically trying to hold sham elections such as to ensure the opposition will be muzzled is entirely characteristic of these generals and the way in which they arrogantly disregard the opinions not only of the Burmese people – their own people – but of democratic leaders around the free world.

Le cynisme avec lequel cette junte s’emploie aujourd’hui à organiser une parodie d’élections en bâillonnant l’opposition est tout à fait caractéristique de ces généraux et du mépris arrogant dans lequel ils tiennent l’opinion du peuple birman - de leurs propres concitoyens -, mais aussi celle des dirigeants démocratiques du monde libre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, you will perhaps be aware of the serious allegation on the front page of today's Independent newspaper that the British Government tried to muzzle its own top scientific adviser when he warned that global warming was a more serious threat than international terrorism.

- (EN) Monsieur le Président, vous êtes peut-être au courant de l’affirmation grave qui figure aujourd’hui en première page du journal Independent, affirmation selon laquelle le gouvernement britannique a tenté de museler son propre conseiller scientifique lorsque ce dernier a déclaré que le réchauffement climatique était une menace plus grave que le terrorisme international.


In conclusion-you are indicating my time is up, but I know you are not trying to muzzle me-I deplore this week of muzzling. It is the end of the honeymoon and the beginning of the end for this Liberal government.

Enfin, soyez assurés que les libéraux continueront de demander que le gouvernement-conservateur-retire ce projet de loi injuste.


I reject any attempt to try and muzzle people or try to intimidate us to try and paint this as some kind of human rights issue.

Je refuse de me laisser bâillonner ou intimider sous prétexte que la question ressortirait aux droits de l'homme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trying to muzzle' ->

Date index: 2022-03-02
w