Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid customers in trying out sporting goods
Assist a customer in trying out sporting goods
Assist customers in trying out sporting goods
Facilitate customers in trying out sporting goods
Integrate exercise science to the programme design
Integrate kinesiology in the programme
Integrated action area
Integrated development operation
Integrated development programme
Jointer
Jointing-plane
Operate train integrated electronic control centre
Tri's
Tri-Agency Research Integrity Policy
Tri-level auto carrier
Tri-level automobile car
Tri-level automobile carrier
Tri-level car
Try net
Try-net
Try-out
Try-out die
Try-plane
Trying-plane
Trynet

Traduction de «trying to integrate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods

aider des clients à essayer des articles de sport


tri-level automobile car [ tri-level automobile carrier | tri-level auto carrier | tri-level car | tri's ]

wagon porte-automobiles à trois étages [ wagon porte-automobiles à triple plancher ]


Tri-Agency Research Integrity Policy

Politique des trois organismes sur l’intégrité dans la recherche


Framework for Tri-Council Review of Institutional Policies Dealing with Integrity in Research

Cadre de référence pour l’examen inter-conseils des politiques institutionnelles concernant l’intégrité dans la recherche




jointer | jointing-plane | trying-plane | try-plane

varlope




integrated development programme [ integrated action area | integrated development operation ]

programme de développement intégré [ opération intégrée de développement | zone d'action intégrée ]


integrate exercise science to the programme design | integrate kinesiology in the programme | integrate exercise science to the design of the programme | integrate science to the design of the exercise programme

intégrer les sciences de l'exercice dans la conception d'un programme


perform integrated electronic control centre operations | undertake integrated electronic control centre operations | operate integrated electronic control centres for trains | operate train integrated electronic control centre

utiliser un centre de contrôle électronique intégré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This problem can be addressed if host governments try and integrate these refugees by allocating land to them, if possible close to their areas of geographic and ethnic origin.

Ce problème peut être résolu si les pays d'accueil tentent d'intégrer ces réfugiés en leur attribuant des terres, si possible à proximité de leur zone d'origine géographique et ethnique.


They saw the role of an EU policy as articulating a common vision of what IPP is trying to achieve, diffusion of best practice, integration of the concept in EU policies, and some specific EU IPP measures.

Ils ont considéré que le rôle d'une politique communautaire devrait être d'énoncer une vision commune des objectifs de la PIP, de diffuser les meilleures pratiques, d'intégrer le concept dans les politiques de l'UE et de prendre certaines mesures précises en matière de PIP à l'échelon communautaire.


Countries like Uganda and Belize have tried this strategy and successfully managed to integrate refugees in the process of national development.

Des pays tels que l'Ouganda et le Belize se sont essayés à cette stratégie et ont réussi à intégrer des réfugiés dans le processus de développement national.


As for airports, the Community is trying to maintain or raise their capacity by integrating them into multi-modal Trans-European Networks and by providing a common environmental framework [14].

En ce qui concerne les aéroports, la Communauté s'efforce de maintenir ou d'augmenter leur capacité en les intégrant dans les réseaux transeuropéens multimodaux et en mettant en place un cadre environnemental commun [14]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
She has been doing it by trying to integrate the whole House and getting a paper proposal which represents the meaningful input of parliamentarians from all political parties, and I think that is a real achievement.

Et ce, en tentant d’impliquer le Parlement tout entier et en nous soumettant une proposition sur papier qui représente la contribution utile des parlementaires de tous les partis politiques, et je pense qu’il s’agit là d’une vraie réussite.


In the end, the overall inclusion of Roma is essentially a question of fundamental rights, even if we have to ask the Roma communities to try and integrate and not to close themselves in their own world where they do not respect European and national laws.

Au final, l’intégration générale des Roms est essentiellement une question de droits fondamentaux, même si nous devons demander aux communautés roms de faire des efforts d’intégration et de ne pas se murer dans leur propre monde sans respecter les lois européennes et nationales.


In a second initiative, EC Member States tried to create a Community patent on the basis of an international agreement including an integrated jurisdiction.

Au titre d'une deuxième initiative, les États membres de la CE ont entrepris de créer un brevet communautaire reposant sur un accord international, qui prévoyait une juridiction intégrée.


We should emphasise the fact that micro-credit is often granted not only for economic reasons and not only for profit, but also serves a cohesion purpose by trying to integrate or re-integrate disadvantaged people into society.

Nous devons souligner le fait que le microcrédit est souvent accordé non seulement par profit et pour des raisons économiques, mais aussi dans un but de cohésion, pour tenter d’intégrer ou de réintégrer des personnes désavantagées au sein de la société.


We must try to integrate Russia better in the European structures and seek a more common approach to the countries covered by our neighbourhood strategy.

Nous devons nous efforcer de mieux intégrer la Russie dans les structures européennes et d'adopter une politique plus concertée à l'égard des pays auxquels s'applique notre stratégie de voisinage.


Lastly, for the first time these texts have a very significant social dimension to them, which fills me with great hope. I share the view that far greater progress has been made on integrating the European Union’s roads than on integrating its railways and I have said as much. The reason why rail is lagging behind is that so far railway employees have failed to understand that we are also trying to integrate the railway employees of the European Union, which will be to their benefit too.

Enfin, ces dossiers ont une dimension sociale très forte, et ce pour la première fois: pour moi, c’est un très grand espoir, car je suis de ceux qui pensent, et je l’ai dit, que l’Europe du rail, qui est très en retard sur l’Europe de la route, est en retard parce que les cheminots n’ont pas encore compris que c’était aussi l’Europe des cheminots qui se mettait en place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trying to integrate' ->

Date index: 2025-03-23
w