Parents of children attending the three Brussels schools, which are considerable distances apart, feel particularly aggrieved by the allocation of pupils not to the school closest to them but to more distant schools, to try to match pupil numbers to the accommodation provided by the Belgian authorities.
Les parents des enfants inscrits dans les trois écoles de Bruxelles, qui sont considérablement éloignées les unes des autres, sont particulièrement mécontents du fait que les élèves ne soient pas forcément affectés à l'école la plus proche de leur domicile, mais parfois à une autre plus éloignée, dans le seul but de concilier le nombre d'élèves avec la capacité des locaux mis à disposition par les autorités belges.