Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "truly remarkable report " (Engels → Frans) :

The story of the Balkans is truly remarkable. Only one decade ago, daily reports from the region were full of bloodshed, violence and suffering.

L'histoire des Balkans est une parabole absolument extraordinaire, quand on pense que voilà seulement dix ans, nous arrivaient chaque jour de cette région des nouvelles de violences, de douleur et d'effusions de sang.


– (ES) Madam President, I would like to begin by warmly congratulating Mrs Smet on her truly remarkable report, the principal virtue of which is its timeliness.

- (ES) Madame la Présidente, je tiens à commencer en félicitant très sincèrement Mme Smet pour son rapport réellement remarquable, dont la première qualité est l’à-propos.


In particular I must thank the rapporteur with dual responsibility for cereals and dried fodder, our French colleague, Mr Dominique Souchet, for his two sound and, from a practical point of view, balanced reports, and above all, for the truly remarkable and transparent cooperation and close coordination across group boundaries, right from the start.

Il me faut également remercier M. Souchet, double rapporteur sur les secteurs des céréales et des fourrages séchés, pour ses deux rapports solides et bien équilibrés mais aussi et surtout pour l’excellente et franche coopération ainsi que l’entente qui a régné - dès le départ - au-delà des différences politiques.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin by thanking the rapporteur, Mr Chichester, and congratulating him warmly on the quality of his work and his efforts to produce a truly remarkable report.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer mon intervention en remerciant le rapporteur, M. Chichester, et en le félicitant très sincèrement pour la qualité de son travail ainsi que pour l’effort qu’il a consacré à l’élaboration d’un rapport qui est indéniablement remarquable.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin by thanking the rapporteur, Mr Chichester, and congratulating him warmly on the quality of his work and his efforts to produce a truly remarkable report.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer mon intervention en remerciant le rapporteur, M. Chichester, et en le félicitant très sincèrement pour la qualité de son travail ainsi que pour l’effort qu’il a consacré à l’élaboration d’un rapport qui est indéniablement remarquable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'truly remarkable report' ->

Date index: 2023-03-03
w