Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «truly information-based society » (Anglais → Français) :

More and more Europeans live in a truly information-based society where the use of ICTs has rapidly accelerated as a core function of human social and economic interaction.

De plus en plus d’Européens vivent dans une société vraiment basée sur l'information où l'utilisation des TIC, facteur essentiel d’interaction sociale et économique humaine, s’est rapidement accélérée.


The eEurope 2002 Action Plan was subtitled 'an Information Society for All' and aimed at ensuring a truly inclusive Information Society. e-Inclusion is now addressed in both the European Employment Strategy and the Social Inclusion Process, on the basis of a report [26] developed with the support of ESDIS.

Le plan d'action eEurope 2002 portait le sous-titre "une société de l'information pour tous" et il visait à assurer la mise en place d'une société de l'information touchant réellement tout le monde. l'"inclusion électronique" fait désormais partie intégrante de la stratégie européenne pour l'emploi et du processus d'inclusion sociale, sur la base d'un rapport [26] élaboré avec le support de ESDIS.


[16] On 19 January 2001 the high-level group on the employment and social dimension of the information society (ESDIS), appointed to monitor and implement eEurope 2002 measures on "Working in a knowledge-based society" and "Participation for everyone in the knowledge-based society", adopted a benchmarking report as part of the follow-up to the report on "Strategies for jobs in the Information Society".

[16] Le groupe d'experts de haut niveau ESDIS (Dimension sociale et de l'emploi de la Société de l'Information) mandaté pour le monitoring et la mise en oeuvre des actions eEurope 2002 'Travailler dans la Société fondée sur la connaissance' et 'Participation pour tous dans la Société fondée sur la connaissance' a adopté le 19.01.2001 un Rapport de 'benchmarking' au titre du suivi du Rapport 'Stratégies pour l'emploi dans la Société de l'Information'.


All stakeholders have decisive roles to play to achieve the common goal of a truly inclusive information society.

Tous les acteurs concernés ont un rôle décisif à jouer pour que soit atteint l'objectif commun d'une société de l'information réellement intégratrice.


We need more efforts to create a truly knowledge-based society.

Nous devons multiplier les efforts afin de créer une société véritablement basée sur le savoir.


17. Underlines the importance of Europe's businesses, citizens and authorities successfully completing their transition to the digital era and truly achieving the knowledge-based society and economy called for in the Lisbon Strategy; calls for science and technology to be further developed in the everyday lives of citizens and for an inclusive knowledge society for all to be promoted;

17. souligne qu'il est important que les entreprises, les autorités et les citoyens européens accomplissent avec succès la transition vers l'ère numérique et instaurent la société et l'économie fondées sur la connaissance préconisée dans la stratégie de Lisbonne; prône la poursuite du développement de la science et de la technologie dans la vie quotidienne des citoyens et la promotion d'une société de la connaissance inclusive pour tous;


17. Underlines the importance of Europe's businesses, citizens and authorities successfully completing their transition to the digital era and truly achieving the knowledge-based society and economy called for in the Lisbon Strategy; calls for science and technology to be further developed in the everyday lives of citizens and for an inclusive knowledge society for all to be promoted;

17. souligne qu'il est important que les entreprises, les autorités et les citoyens européens accomplissent avec succès la transition vers l'ère numérique et instaurent la société et l'économie fondées sur la connaissance préconisée dans la stratégie de Lisbonne; prône la poursuite du développement de la science et de la technologie dans la vie quotidienne des citoyens et la promotion d'une société de la connaissance inclusive pour tous;


18. Underlines the importance of Europe’s businesses, citizens and authorities successfully completing their transition to the digital era and truly achieving the knowledge-based society and economy called for in the Lisbon Agenda; calls for science and technology to be further developed in the everyday lives of citizens and for an inclusive knowledge society for all to be promoted;

18. souligne qu'il est important que les entreprises, les autorités et les citoyens européens accomplissent avec succès la transition vers l'ère numérique et instaurent la société et l'économie fondées sur la connaissance préconisée dans l'agenda de Lisbonne; prône la poursuite du développement de la science et de la technologie dans la vie quotidienne des citoyens et la promotion d'une société de la connaissance inclusive pour tous;


The Commission is convinced that even more is needed - Europe has to become a truly knowledge-based and innovation-friendly society where innovation is not feared by the public but welcomed, is not hindered but encouraged, and where it is part of the core societal values and understood to work for the benefit of all its citizens.

La Commission est convaincue qu'il faut encore aller plus loin - l'Europe doit devenir une véritable société basée sur l'innovation et propice à l'innovation , où celle-ci n'est pas crainte du public mais bienvenue, n'est pas entravée mais encouragée, et où elle fait partie des valeurs sociétales de base et est comprise comme bénéficiant à l'ensemble des citoyens.


Since the Lisbon Agenda is based on both the renewal of the economy and the creation of a truly competitive knowledge society, we have, for the areas within our remit, substantially increased the funds for research, education and training in Europe.

Étant donné que l’agenda de Lisbonne repose sur la modernisation de l’économie et sur la création d’une société de la connaissance réellement compétitive, nous avons, dans nos domaines d’attribution, accru sensiblement les fonds destinés à la recherche, à l’enseignement et à la formation en Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'truly information-based society' ->

Date index: 2024-02-24
w