Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «truly help these » (Anglais → Français) :

The legislation put forward by the government has to be such that it encourages that co-operation and that it brings these people together in a way that will truly help protect endangered species and our environment in a very substantial way.

Le projet de loi présenté par le gouvernement doit être de nature à favoriser cette coopération et à rapprocher ces gens pour vraiment et sérieusement protéger les espèces en voie de disparition et notre environnement.


We should get together to try to really and truly help these children to ensure they are getting the love, the nurturing and assistance they need in order that they do not end up in our justice system, like a revolving door.

Nous devrions unir nos efforts pour voir à ce que ces enfants aient l'amour, les soins et l'aide nécessaires afin de ne pas se retrouver plus tard dans notre système de justice.


36. Calls on the Commission to make every effort to deliver a single, live online point of contact for citizens and consumers, via its offices in each Member State; believes these points of contact should operate in close cooperation with the European Parliament's information offices in order to make a comprehensive ‘one-stop shop’ available to every citizen; takes the view that creating such a point of contact in each Member State would truly help make the internal market more accessible and provide a more effi ...[+++]

36. demande à la Commission de mettre tout en œuvre pour mettre à disposition, par le biais de ses bureaux de représentation dans chaque État membre, un seul point de contact direct et en ligne, pour les citoyens et pour les consommateurs; considère que ces points de contact devraient fonctionner en étroite collaboration avec les bureaux d'information du Parlement européen afin de garantir un guichet unique global pour chaque citoyen; estime que la création d’un seul point de contact direct et en ligne dans chaque État membre permettrait réellement de faciliter l’accès au marché intérieur et de fournir un service convivial et plus efficace, qui non seulement fournirait des informations, mais communiquerait également au public, de manière ...[+++]


Finally, strict and verifiable compliance with the relevant rules of origin for products is necessary in order to ensure that the trade benefits awarded profit only those towards which these measures are directed and truly help the recovery of the economy of Pakistan, while avoiding unfair conditions to the countries producing similar products, in particular GSP+ beneficiaries in the region and countries of the EU's Southern Neighborhood.

Enfin, un respect strict et vérifiable des règles d'origine pertinentes pour les produits est nécessaire afin de garantir que les avantages commerciaux ne bénéficient qu'aux personnes visées par ces mesures et contribuent réellement au redressement de l'économie du Pakistan, tout en évitant que des conditions non équitables ne soient appliquées aux pays produisant des biens analogues, notamment les bénéficiaires du GSP+ dans la région ainsi que les pays voisins de l'Union au Sud.


Parliament has also demanded that the European Court of Auditors draft a special report on these three decommissioning programmes by the end of the year, in order to establish whether the money spent has truly helped to improve safety.

Le Parlement a également exigé que ces trois programmes de démantèlement fassent l’objet d’un rapport spécial de la Cour des comptes d’ici la fin de l’année pour savoir si l’argent dépensé a réellement permis de renforcer la sécurité.


However, I do not believe that multiplying these laws truly helps prevent crime.

Nous ne le nions pas. Toutefois, je ne crois pas que le fait de multiplier ces lois aidera vraiment à prévenir le crime.


Pulling down these borders helps to create the knowledge society but it will also help to develop a generation of truly European citizens, since mobility and European citizenship are closely linked, and it is especially by targeting young people and students that we are laying the basis for the Union of tomorrow.

La suppression de ces frontières contribue à créer une société de la connaissance et à donner naissance à une génération de véritables citoyens européens, puisque mobilité et citoyenneté européenne sont étroitement liées. Or, c’est surtout en ciblant les jeunes et les étudiants que nous jetons les bases de l’Union de demain.


Pulling down these borders helps to create the knowledge society but it will also help to develop a generation of truly European citizens, since mobility and European citizenship are closely linked, and it is especially by targeting young people and students that we are laying the basis for the Union of tomorrow.

La suppression de ces frontières contribue à créer une société de la connaissance et à donner naissance à une génération de véritables citoyens européens, puisque mobilité et citoyenneté européenne sont étroitement liées. Or, c’est surtout en ciblant les jeunes et les étudiants que nous jetons les bases de l’Union de demain.


Which criteria should be put in place to ensure it will not happen again and these programs truly help communities in need?

Quels critères devraient être mis en vigueur pour que cela ne se reproduise plus et que ces programmes aident vraiment les collectivités qui en ont besoin?


Does the hon. member believe, if the government agrees to look at the department and look at an inquiry, that these initiatives could truly help Canadians in the way they should?

La députée croit-elle que, si le gouvernement accepte d'analyser ce qui se passe au ministère et envisage de mener une enquête, ces initiatives vont vraiment aider les Canadiens comme elles le devraient?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'truly help these' ->

Date index: 2022-02-14
w