Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tried to cobble together some sort " (Engels → Frans) :

Other political parties such as the Reform Party have also tried to cobble together some sort of a plan, but it is important to note from the perspective of Canadians that the Reform Party has not put any numbers forth.

D'autres partis politiques, comme le Parti réformiste, ont aussi cherché à concocter un nouveau genre de régime, mais il convient de rappeler aux Canadiens que les réformistes n'ont jamais mentionné de chiffres.


But given that it has been done this way, I don't think an effective response strategy is to try to cobble together some kind of interpretive statement that purports by the back door, as it were—not the back door, but through a route other than treaty amendment—to roll back these rights.

Mais étant donné que nous en sommes là, je ne pense pas que ce serait une bonne stratégie que d'essayer de cogiter une sorte d'interprétation qui prétendrait par la porte de service ou, dans ce cas, non pas par la porte de service, mais par une autre voie que par un amendement au traité—de retirer ces droits.


You are trying to cobble together a mini-treaty, getting rid of the 'C' word and thereby denying the peoples of Europe the opportunity to vote on their own future.

Vous essayez de bricoler un mini traité, en vous débarrassant du mot qui commence par la lettre «C», déniant par la même aux Européens le droit de voter sur leur propre avenir.


You are trying to cobble together a mini-treaty, getting rid of the 'C' word and thereby denying the peoples of Europe the opportunity to vote on their own future.

Vous essayez de bricoler un mini traité, en vous débarrassant du mot qui commence par la lettre «C», déniant par la même aux Européens le droit de voter sur leur propre avenir.


What happened in South-East Asia indicates how urgent this is, and the Commission should now be trying to work for some sort of a treaty base to compel Member States to meet this commitment of 0.7%.

Les événements survenus en Asie du Sud-Est indiquent à quel point c’est urgent, et la Commission devrait maintenant s’efforcer de faire jouer une base juridique quelconque pour contraindre les États membres à honorer leur engagement de 0,7%.


Although we must try, by means of some sort of dialogue, to resolve our differences in so far as we are able to, we must also be realistic enough to admit that it will not always be possible.

Si nous devons essayer, dans une forme de dialogue, de résoudre, dans toute la mesure du possible, nos désaccords, nous devons aussi être réalistes et admettre que ce ne sera pas toujours possible.


Perhaps, Mr Lange, you could try again to reach some sort of compromise with the Council during an overnight meeting. In that way, we will all be relieved from having to decide on a matter of principle, that is whether to vote against your very good report – which I would dearly like to vote for – or else, I think it is fair to say, to vote against the environment, by procrastinating yet again.

Monsieur Lange, peut-être pourriez-vous faire une dernière tentative de compromis avec le Conseil en séance de nuit, de manière à ce que nous ne nous trouvions plus devant ce cas de conscience consistant à devoir voter contre votre excellent rapport - que je souhaiterais pourtant approuver - et même, devrait-on presque dire, à devoir voter contre l'environnement en faisant une fois de plus traîner les choses.


The steering committee can stay behind and we can try and cobble together some sense out of this.

Le comité de direction peut rester, et nous pouvons essayer de rassembler tous ces éléments pour essayer d'en tirer du sens.


Mr. Glavin: Not President Karzai going to Islamabad or Riyadh and cobbling together some sort of an arrangement with others in the background, no.

M. Glavin : Non, je ne vois pas le président Karzai se rendre à Islamabad ou à Riyad pour négocier une sorte d'entente avec d'autres intervenants en arrière-plan.


The more President Karzai appears to be appeasing or accommodating the extremely conservative Pashtun chauvinism, the more the Americans think they might as well cobble together some sort of a deal, or maybe negotiations with the Taliban will be the way it ends.

Plus le président Karzai semble vouloir apaiser ou accommoder le chauvinisme pachtoune extrêmement conservateur, plus les Américains ont l'impression qu'il essaie de forger un accord quelconque ou de négocier avec les talibans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tried to cobble together some sort' ->

Date index: 2022-09-07
w