Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tribute to senator carstairs who very ably chaired " (Engels → Frans) :

Senator Forrestall: Honourable senators, if I may, I should first like to welcome our very distinguished colleague, Senator Poulin, to the Chair and to wish her very well in it; then I would particularly pay tribute to Senator Bacon, who has done exemplary work with this committee over the past several years.

Le sénateur Forrestall: Honorables sénateurs, si vous me le permettez, j'aimerais d'abord féliciter notre distinguée collègue, le sénateur Poulin, de sa nomination à la présidence et lui souhaiter bonne chance dans ses nouvelles fonctions; ensuite, j'aimerais surtout rendre hommage au sénateur Bacon, qui a accompli un travail exemplaire auprès de notre comité au cours des dernières années.


However, before I do that, I would like to pay tribute to Senator Carstairs who very ably chaired the committee studying the bill.

Je voudrais cependant commencer par rendre hommage au sénateur Carstairs qui a présidé avec beaucoup de compétence les travaux du comité chargé d'étudier le projet de loi.


The committee studying this bill was very ably chaired by Senator Carstairs.

Le comité qui a étudié ce projet de loi était présidé, de main de maître, par le sénateur Carstairs.


In my case, and as I mentioned, I chaired a subcommittee, the standing committee of which was ably chaired by Senator Bacon, who was a very active member of the Subcommittee on Transportation Safety with a particular interest in drugs and other abusive substances.

J'ai eu personnellement l'occasion de présider, comme je l'ai mentionné, le sous-comité du comité permanent, placé sous la présidence compétente du sénateur Bacon, qui était membre actif du sous-comité de la sécurité des transports et qui s'intéresse particulièrement à la question de la drogue et d'autres substances illicites.


The Joint Chair (Senator Carstairs): For the members of the House of Commons who sit on this joint committee, I know it is not customary for their chairs to ask questions, but it is very customary in the Senate to ask questions.

La coprésidente (le sénateur Carstairs) : Les membres de la Chambre des communes qui font partie de ce comité mixte trouveront inhabituel que les présidents posent des questions, mais c’est pratique courante au Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tribute to senator carstairs who very ably chaired' ->

Date index: 2025-07-06
w