Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tremendously helpful especially " (Engels → Frans) :

I feel that the government can play a significant role in the following ways: by providing incentives to brands, such as ours, that choose to eliminate high-fructose corn syrup from their products, or similar switches; by offering subsidies to manufacturers to help offset the higher cost of organic or healthier raw materials, which would be of tremendous help, especially to smaller companies such as ours; and by giving participating products access to feature-friendly, approved labels, such as " certified organic" icons, or perhaps ...[+++]

Je pense que le gouvernement pourrait jouer un rôle important s'il prenait les mesures suivantes: créer des incitatifs pour les marques, comme la nôtre, qui ont décidé de supprimer de leurs produits le sirop de maïs riche en fructose ou qui font des changements semblables, offrir des subventions aux fabricants pour compenser le coût élevé des matières premières biologiques ou saines, ce qui serait extrêmement utile, en particulier pour les petites sociétés comme la nôtre, donner aux producteurs participants l'autorisation d'apposer des étiquettes approuvées indiquant des produits « certifiés biologiques » ou peut-être même une forme de p ...[+++]


I think, however, that it would have helped the Supreme Court of Canada tremendously, and especially those selected by the Prime Minister for these positions, to have had a much more open system of appointment, in which the House or a parliamentary committee could have taken part.

Cependant, je pense que cela aurait été un avantage immense pour la Cour suprême du Canada, et surtout pour ceux qui sont nommés à ces postes par le premier ministre, que ce soit fait dans un système de concertation beaucoup plus ouvert, un système de nomination dans lequel la Chambre ou un comité parlementaire aurait pu participer.


That would be tremendously helpful, especially looking at western countries and how they deal with parliamentary travel overseas.

Cela serait extrêmement utile, particulièrement en ce qui concerne les pays occidentaux et la manière dont ils gèrent les voyages parlementaires à l'étranger.


I know you said that this would help tremendously smaller not-for-profit organizations with fundraising and what have you, but the charity bank is still a loan, and most not-for-profit or voluntary agencies, especially the smaller ones, are always strapped for funds.

Je sais que ce serait, d'après vous, très utile aux petits organismes sans but lucratif pour leur collecte de fonds et je ne sais trop quoi encore, mais la banque caritative demeure un prêteur, et la plupart des organismes sans but lucratif ou bénévoles, surtout les plus petits, sont toujours à court d'argent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tremendously helpful especially' ->

Date index: 2021-10-07
w