Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "treaty as quickly as possible merely illustrates once " (Engels → Frans) :

Parliament will have to give its consent before the treaty can be signed, and Parliament’s statement to the effect that it wishes to approve the treaty as quickly as possible merely illustrates once again Parliament’s role as a driving force for rapid enlargement.

Le Parlement devra donner son accord avant la signature du traité et le fait que l'Assemblée ait indiqué qu'elle souhaitait donner son accord le plus vite possible illustre encore une fois le rôle de force motrice joué par le Parlement en vue d'un élargissement rapide.


Parliament will have to give its consent before the treaty can be signed, and Parliament’s statement to the effect that it wishes to approve the treaty as quickly as possible merely illustrates once again Parliament’s role as a driving force for rapid enlargement.

Le Parlement devra donner son accord avant la signature du traité et le fait que l'Assemblée ait indiqué qu'elle souhaitait donner son accord le plus vite possible illustre encore une fois le rôle de force motrice joué par le Parlement en vue d'un élargissement rapide.


With regard to the Treaty of Lisbon, I would call once again on those Member States that have not yet ratified it do so as quickly as possible, so that we have an overall idea of the final state of ratification.

Messieurs les Présidents, chers collègues, pour ce qui est du traité de Lisbonne, je demande une nouvelle fois aux États qui ne l’ont pas encore ratifié de le faire le plus rapidement possible, afin que nous ayons une vision globale de l’état final de ratification.


Berthu (NI), in writing. – (FR) In this joint debate on enlargement, it has once again been said that the constitutional treaty prepared by the Convention would provide a ‘framework to enable the enlarged Union to work effectively’, and that it should be adopted as quickly as possible, even before 1 May 2004.

Berthu (NI), par écrit.- Dans cette discussion commune sur l’élargissement, il a une fois de plus été affirmé que le traité constitutionnel préparé par la Convention fournirait un "cadre permettant le fonctionnement efficace de l’Union élargie", et qu’il faudrait l’adopter le plus vite possible, voire même avant le 1er mai 2004.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treaty as quickly as possible merely illustrates once' ->

Date index: 2021-08-03
w