Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transparency probably would " (Engels → Frans) :

In the process of amending the act, we recognize that a similar clarity and transparency probably would be advisable on the issue of federal government approval of projects under articles III and IV. As we've stated, however, the licensing system has simply nothing to do with bulk water removal.

En modifiant la loi, nous reconnaissons qu'une transparence et une clarté semblables seraient souhaitables en ce qui a trait à l'approbation par le gouvernement fédéral de projets conformément aux articles III et IV. Cependant, comme nous l'avons signalé, le système d'octroi de permis n'a absolument rien à voir avec les prélèvements massifs d'eau.


If the system went to that extent, then most probably, through the transparency, we would get automatic accountability.

Si le système allait jusque là, il est fort probable qu'avec la transparence, on aurait automatiquement la responsabilité.


Out of the other side of their mouths they are telling us that they will not have open and transparent debate, where the opposition gets to take a look at the bill and could, and probably would, make some useful amendments.

D'autre part, ils nous disent qu'il n'y aura pas de débat ouvert et transparent, ce qui permettrait à l'opposition d'examiner le projet de loi et, probablement, d'y apporter des amendements utiles.


Besides it being somewhat detrimental to the major freedoms, such as freedom of expression and of trade, such an approach would probably have favoured non-European markets, to the detriment of those domiciled in Europe, and would probably also have favoured private and confidential financial transactions, to the detriment of public transactions subject to rules on transparency.

Outre le caractère en partie attentatoire à des libertés importantes, comme celles d’expression et de commerce, une telle approche aurait vraisemblablement favorisé les marchés non européens, au détriment de ceux domiciliés en Europe, ainsi que les opérations financières privées et confidentielles, au détriment de celles qui sont publiques et soumises à des règles de transparence.


That is what I would advise him to do, but in all likelihood he probably intends to try to defend the indefensible (1650) Were we able to question the Prime Minister on any one single thing that we have found failing in the time we have spent here as members of Parliament and as members of the government operations committee, we would have to say to him that the notion of transparency and accountability has not been the reality in ...[+++]

C'est ce que je lui conseillerais de faire, mais il a probablement plutôt l'intention de tenter de défendre l'indéfendable (1650) Si nous pouvions interroger le premier ministre sur une lacune particulièrement saillante que nous aurions constatée comme députés et comme membres du Comité des opérations gouvernementales, nous choisirions de parler, au moins dans mon cas, de l'absence de transparence et d'obligation redditionnelle.


We may regret Yasser Arafat's intransigence, but we should remember that if the Palestinians voted tomorrow in the fair and transparent elections we would like to see, they would probably choose him again as their leader.

Nous pouvons regretter l’intransigeance de Yasser Arafat, mais nous devrions garder à l’esprit que si les Palestiniens devaient se rendre aux urnes demain dans le cadre des élections justes et transparentes que nous souhaiterions voir, ils le choisiraient probablement une fois de plus pour dirigeant.


That led them to refuse the Chair’s compromise proposal that all the Singapore issues be dropped except transparency in commercial transactions and in public procurement – a refusal, incidentally, condemned by South Korea, which insisted that investment and competition remain on the table, probably to offset certain concessions on agriculture that they (and Japan) would find particularly difficult.

Cela explique le refus du compromis proposé par le président de la Conférence, qui consistait à ne garder, parmi les sujets dits de Singapour, que ceux relatifs à la transparence des transactions commerciales et des achats publics. Ce refus, ne l’oublions pas, a été dénoncé par la Corée, qui souhaitait conserver investissements et concurrence dans la négociation, probablement pour compenser les concessions agricoles encore plus difficiles pour eux et pour le Japon que pour d’autres.


I would like to say that this is probably one of the measures that the Bank can operate: more nuclear safety, greater impact on the population, greater transparency, fighting corruption within projects.

Je voudrais vous dire que c'est probablement une des actions que la Banque peut mener : plus de sûreté nucléaire, plus d'impact sur la population, plus de transparence, lutte contre la corruption dans le cadre de ces projets.


EE. having regard to the recommendation by the Commission's Financial Control to have the programmes administered directly by DG IB in future, because according to Financial Control this would allow greater transparency and better auditing and in addition would probably be cheaper than administration of the programmes by private firms,

EE. eu égard à la recommandation du contrôle financier de la Commission, qui a préconisé qu'à l'avenir les programmes soient gérés directement par la direction générale IB parce que, à son avis, cela permettrait une transparence accrue et des contrôles améliorés et s'avérerait vraisemblablement moins coûteux qu'une gestion des programmes assurés par des entreprises privées,


Senator Hervieux-Payette: I must say that you probably heard about the Charbonneau Commission and the number of irregularities by the entrepreneurs and all the people in that sector, so I just want to tell you that transparency or no transparency, I do not know what it would improve.

La sénatrice Hervieux-Payette : Vous avez certainement entendu parler de la Commission Charbonneau et du nombre d'irrégularités commises par des entrepreneurs et travailleurs du secteur. Donc, transparence ou non, j'ignore quelles améliorations ce projet de loi pourrait apporter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transparency probably would' ->

Date index: 2021-07-22
w