12. Considers that, in order to speed up and simplify procedures, more effective coordination between the Commission and the European Parliament must be ensured, so that the time limit for decision-making could be reduced, without detriment to the evaluation of the applications made by the relevant committees of the EP, and therefore:
12. estime que, pour accélérer et simplifier les procédures, il faut garantir une coordination plus réelle entre la Commission et le Parlement européen, de manière à pouvoir réduire le délai fixé pour la prise de décision, sans préjudice de l'évaluation des demandes réalisée par les commissions compétentes du Parlement, et que, à cet effet: