Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trade has increased fourteen-fold since " (Engels → Frans) :

Since 1960 world trade has increased fifteen-fold and global per capita incomes have doubled.

Depuis 1960, le commerce mondial a été multiplié par quinze et le revenu mondial par habitant a doublé.


External trade has expanded rapidly and since imports are outpacing exports, the current account deficit has increased to 9.1 per cent of GDP in 2003 and is expected to remain at this high level in the medium term.

Le commerce extérieur a connu une expansion rapide: les importations ayant progressé à un rythme supérieur à celui des exportations, le déficit de la balance courante s'est creusé pour atteindre 9,3% du PIB en 2003 et devrait rester à ce niveau à moyen terme.


EU exports to South Korea have increased by 55% since the trade deal between the two partners entered into force in 2011, and European companies have saved €2.8 billion in scrapped or discounted customs duties.

Les exportations de l’UE vers la Corée du Sud ont augmenté de 55 % depuis l’entrée en vigueur de l’accord commercial entre les deux partenaires, en 2011, et les entreprises européennes ont économisé 2,8 milliards d’euros grâce à la suppression ou à la réduction des droits de douane.


More visibility in Google's search results has increased traffic to Google's comparison shopping service, whilst demotions have decreased traffic to rival services: Since the start of the abuse in each country, Google's comparison shopping service has made significant gains in traffic, whilst rival comparison shopping services have suffered a decrease in traffic from Go ...[+++]

Une plus grande visibilité dans les résultats de recherche de Google a accru le trafic vers le service de comparaison de prix de cette entreprise, tandis que les rétrogradations ont réduit le trafic vers les services concurrents: Depuis le début de la pratique abusive dans chacun des pays, le service de comparaison de prix de Google a réalisé d'importants gains de trafic, alors que les services de comparaison de prix concurrents ont subi une diminution durable de leur trafic depuis les pages de résultats de recherche de Google. a) Par exemple, depuis le début de la pratique abusive dans chacun des pays, le trafic gén ...[+++]


Since the beginning of each abuse, Google's comparison shopping service has increased its traffic 45-fold in the United Kingdom, 35-fold in Germany, 19-fold in France, 29-fold in the Netherlands, 17-fold in Spain and 14-fold in Italy.

Depuis que chaque abus de position dominante a commencé, le trafic du service de comparaison de prix de Google a été multiplié par 45 au Royaume-Uni, par 35 en Allemagne, par 29 aux Pays-Bas, par 19 en France, par 17 en Espagne et par 14 en Italie.


The volume of trade has multiplied five-fold since 2000 and will soon total USD 100 billion, although Western trade is for the moment still responsible for up to two thirds of African trade revenue.

Le volume des échanges a quintuplé depuis 2000 et il atteindra bientôt les 100 milliards USD, même si les échanges occidentaux représentent toujours pour l’instant jusqu’à deux tiers des recettes commerciales africaines.


Over the past 50 years, world trade has increased 19-fold.

Au cours des 50 années écoulées, les échanges mondiaux ont été multipliés par 19.


Over the past 50 years, world trade has increased nineteen fold, world production has more than quadrupled, and world per capita income has doubled, but we know that the most stripped do not share the enormous benefits of contemporary technology, trade and international exchanges.

Au cours des cinquante dernières années, les échanges mondiaux se sont multipliés par dix‑neuf, la production mondiale a plus que quadruplé et le revenu par habitant dans le monde a doublé. Cependant, nous savons que les plus démunis ne partagent pas les bénéfices gigantesques de la technologie moderne, du commerce et des échanges internationaux.


We may be well-aware that international trade has increased 18-fold over the last fifty years - but the change has been more far-reaching than this.

On rappelle souvent que le volume du commerce international a été multiplié par 18 au cours du dernier demi-siècle. Mais le changement est plus profond.


So even if the volume of world trade has increased 17-fold, what use is that unless it benefits poor people and promotes sustainable development?

Ainsi, quel peut bien être l'intérêt d'un volume des échanges commerciaux 17 fois supérieur, si cela ne profite pas aux pauvres et n'encourage pas un développement durable?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trade has increased fourteen-fold since' ->

Date index: 2021-10-08
w