On agriculture, Ministers, especially those having substantially opened up trade in agriculture as a result of recent WTO accession, underlined the need for a balanced approach, responding to the agreed objectives of increasing trading opportunities, reducing trade-distorting support and addressing concerns such as animal welfare, environment or food security.
Dans le domaine agricole, les ministres, en particulier ceux des pays ayant largement libéralisé le commerce des produits agricoles à la suite de leur récente adhésion à l'OMC, ont souligné la nécessité d'une approche équilibrée, répondant aux objectifs fixés, à savoir augmenter les possibilités commerciales, réduire les aides entraînant une distorsion des échanges et s'attaquer à des problèmes tels que le bien-être des animaux, l'environnement ou la sécurité alimentaire.