Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "total almost unchanged since " (Engels → Frans) :

Travel by rail accounts for much the same proportion, only just over 6% of the total, almost unchanged since 1990, but down from over 10% in 1970.

Le transport ferroviaire représente à peu près la même proportion, avec un peu plus de 6% du total, taux qui demeure pratiquement inchangé depuis 1990 mais en baisse par rapport à celui de 1970, qui était supérieur à 10%.


Since the Directive does not explicitly define the concept of apprehension nor provides guidance on how to carry out such procedures, Member States have left the existing institutional settings almost unchanged.

Étant donné que la directive ne définit pas expressément la notion d’arrestation et qu'elle ne fournit pas d'indications quant à la façon de mettre en œuvre ce type de procédures, les États membres n'ont quasiment rien changé à leurs cadres institutionnels existants.


EU-25 private broadcasters recorded revenues totalling €18.3 billion in 2003, an amount almost unchanged in comparison to the previous year[14].

Les radiodiffuseurs privés de l’UE à vingt-cinq ont enregistré des revenus de 18,3 milliards d’euros au total en 2003, soit quasiment la même chose que l’année précédente[14].


The total revenues of public radio and television services reached €29.1 billion (within the EU-25, including €1.6 billion for radio services) in 2003, an amount almost unchanged in comparison to 2002[13].

Les revenus totaux des services publics de radio et de télévision se sont élevés à 29,1 milliards d'euros en 2003 (dans l’UE à vingt-cinq, dont 1,6 milliard d’euros pour les services radiophoniques), chiffre quasiment inchangé par rapport à 2002[13].


While the total length of the road network in the EU15 has remained broadly unchanged since 1991, the length of motorways has increased by 27%.

Si la longueur totale du réseau routier dans l'Union européenne des Quinze est restée en gros inchangée depuis 1991, la longueur des autoroutes a augmenté de 27%.


Since the Directive does not explicitly define the concept of apprehension nor provides guidance on how to carry out such procedures, Member States have left the existing institutional settings almost unchanged.

Étant donné que la directive ne définit pas expressément la notion d’arrestation et qu'elle ne fournit pas d'indications quant à la façon de mettre en œuvre ce type de procédures, les États membres n'ont quasiment rien changé à leurs cadres institutionnels existants.


Travel by rail accounts for much the same proportion, only just over 6% of the total, almost unchanged since 1990, but down from over 10% in 1970.

Le transport ferroviaire représente à peu près la même proportion, avec un peu plus de 6% du total, taux qui demeure pratiquement inchangé depuis 1990 mais en baisse par rapport à celui de 1970, qui était supérieur à 10%.


EU-25 private broadcasters recorded revenues totalling €18.3 billion in 2003, an amount almost unchanged in comparison to the previous year[14].

Les radiodiffuseurs privés de l’UE à vingt-cinq ont enregistré des revenus de 18,3 milliards d’euros au total en 2003, soit quasiment la même chose que l’année précédente[14].


The total revenues of public radio and television services reached €29.1 billion (within the EU-25, including €1.6 billion for radio services) in 2003, an amount almost unchanged in comparison to 2002[13].

Les revenus totaux des services publics de radio et de télévision se sont élevés à 29,1 milliards d'euros en 2003 (dans l’UE à vingt-cinq, dont 1,6 milliard d’euros pour les services radiophoniques), chiffre quasiment inchangé par rapport à 2002[13].


While the total length of the road network in the EU15 has remained broadly unchanged since 1991, the length of motorways has increased by 27%.

Si la longueur totale du réseau routier dans l'Union européenne des Quinze est restée en gros inchangée depuis 1991, la longueur des autoroutes a augmenté de 27%.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'total almost unchanged since' ->

Date index: 2023-08-09
w