Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "took action last " (Engels → Frans) :

Given the hon. member's reply, are we to understand that, during the first four years, the Liberals merely looked at the situation and only took action last year?

Maintenant, est-ce que de par sa réponse, on peut présumer ou comprendre que durant les quatre premières années, ils ont étudié la situation et qu'ils n'ont agi qu'à partir de l'année dernière?


I would say that the government took action last year to liberalize the foreign investment restrictions for companies with less than 10%.

Je dirais que le gouvernement a pris des mesures l'an dernier en levant les restrictions imposées aux sociétés étrangères qui possèdent moins de 10 p. 100 des parts de marché.


During the College meeting Commissioners took the opportunity to have a last political discussion on the Commission's contribution to the summit consisting of the package on the implementation of priority actions under the European Agenda for Migration adopted last week.

Lors de la réunion du Collège, les commissaires ont eu une dernière discussion politique sur la contribution de la Commission au sommet, à savoir les propositions pour la mise en œuvre des actions prioritaires dans le cadre de l'agenda européen en matière de migration, adoptées la semaine dernière.


That is why we took actions last fall to introduce Bill C-6.

C'est pourquoi nous avons agi en présentant le projet de loi C-6 l'automne dernier.


Senator LeBreton: — took action last Friday after new information appeared in The Globe and Mail suggesting that Mr. Schreiber had sworn new affidavits.

Le sénateur LeBreton : .a pris des mesures vendredi dernier après que le Globe and Mail ait publié de nouvelles informations laissant entendre que M. Schreiber avait fait de nouvelles déclarations sous serment.


3. A period expressed in weeks, months or years shall end with the expiry of whichever day in the last week, month or year is the same day of the week, or falls on the same date, as the day during which the event or action from which the period is to be calculated occurred or took place.

3. Un délai exprimé en semaines, en mois ou en années prend fin à l’expiration du jour qui, dans la dernière semaine, dans le dernier mois ou dans la dernière année, porte la même dénomination ou le même chiffre que le jour au cours duquel est survenu l’événement ou a été effectué l’acte à partir desquels le délai est à compter.


As you know, tobacco and alcohol consumption often leads to health issues, so the government took action last year in terms of those additional revenues.

Comme vous le savez, la consommation de tabac et d'alcool provoque souvent des problèmes de santé, et c'est pourquoi l'an dernier, le gouvernement a pris des mesures pour utiliser ces recettes supplémentaires.


The last transposition took place at the end of 2009[9] while the majority of national measures were implemented in the course of 2008 and 2009.[10] Action taken by the Commission before the European Court of Justice (the ‘ECJ’) resulted in the ECJ issuing judgments against two Member States[11] while other proceedings were closed as a result of subsequent notification of the measures.[12]

La dernière transposition a eu lieu à la fin de l’année 2009[9] tandis que, dans leur majorité, les mesures nationales ont été mises en œuvre au cours des années 2008 et 2009[10]. À l’issue des recours exercés par la Commission devant la Cour de justice de l’Union européenne (CJUE), cette juridiction a, dans ses arrêts, constaté le manquement de deux États membres[11] tandis que les autres affaires avaient été classées, la Commission ayant été entre‑temps informée des mesures de transposition[12].


(b) a period expressed in weeks or months shall end with the expiry of whichever day in the last week or month is the same day of the week or falls on the same date as the day during which the event or action from which the period is to be calculated occurred or took place.

b) un délai exprimé en semaines ou en mois prend fin à l'expiration du jour qui, dans la dernière semaine ou dans le dernier mois, porte la même dénomination ou le même chiffre que le jour au cours duquel est survenu l'événement ou a été effectué l'acte à partir desquels le délai est à compter.


a time-limit expressed in weeks, months or years shall end with the expiry of whichever day in the last week, month or year is the same day of the week, or falls on the same date, as the day during which the event or action from which the time-limit is to be calculated occurred or took place.

un délai exprimé en semaines, en mois ou en années prend fin à l'expiration du jour qui, dans la dernière semaine, dans le dernier mois ou dans la dernière année, porte la même dénomination ou le même chiffre que le jour au cours duquel est survenu l'événement ou a été effectué l'acte à partir duquel le délai est à compter.




Anderen hebben gezocht naar : only took action last     government took action last     meeting commissioners took     priority actions     have a last     why we took     took actions     took actions last     took action last     occurred or took     event or action     last     last transposition took     10 action     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'took action last' ->

Date index: 2021-08-22
w