Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broader than the invention
CG too far aft
CG too far forward
Centre of gravity too far aft
Centre of gravity too far forward
Despite
Me-too product
Of too broad a scope
Sewn too full
Sewn too high
Too big to save
Too broadly worded
Too much money chasing too few goods
Too old yet too young an account of women in limbo

Vertaling van "too – despite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
broader than the invention | of too broad a scope | too broadly worded

avec une rédaction trop ample/large


centre of gravity too far aft | CG too far aft

centrage trop à l'arrière


centre of gravity too far forward | CG too far forward

centrage trop à l'avant




too much money chasing too few goods

excès de monnaie par rapport à l'offre de biens


Too old yet too young: an account of women in limbo

Trop vieilles et pourtant trop jeunes : les femmes de nulle part




A rare hereditary motor and sensory neuropathy characterized by intermediate motor median nerve conduction velocities (usually between 25 and 60 m/s). It presents with moderately severe, slowly progressive usual clinical features of Charcot-Marie-Too

maladie de Charcot-Marie-Tooth intermédiaire autosomique dominante C


me-too product

produit suiveur | produit me-too | produit me too


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Despite their reported success, their impacts too often remain at the local or regional level.

En dépit des succès constatés, l’impact de ces projets et initiatives reste trop souvent local ou régional.


Finally, the treatment of existing long-term amortisation and investment plans on technical infrastructure has also proved too sensitive for States to handle, despite the existing regulatory requirement to achieve optimum use of resources in FABs.

Enfin, le traitement des plans existants d'amortissements et d'investissement à long terme dans les infrastructures techniques s'est également avéré trop sensible à gérer pour les États, malgré l'exigence réglementaire d'une utilisation optimale des ressources au sein des FAB.


Despite efforts to modernise welfare systems, progress is uneven across the EU, and in a number of Member States social policies too often fail to prevent parts of their populations from slipping into poverty and social exclusion, and/or becoming long-term unemployed.

Malgré les efforts de modernisation des systèmes de protection sociale, les progrès sont inégaux dans l’UE, et dans un certain nombre d’États membres, trop souvent, les politiques sociales n’empêchent pas certaines catégories de la population de tomber dans la pauvreté et l’exclusion sociale ou de connaître le chômage de longue durée.


Access to finance is the biggest problem for entrepreneurs whether starting up or scaling up; Complying with regulatory and administrative requirements diverts too much energy from growing the business - particularly cross border; Connecting to right business partners, markets and skilled workers, despite the availability of 500 million people European Single Market is still too difficult.

l'accès au financement est le problème le plus important pour les entrepreneurs, qu'il s'agisse de création ou d'expansion d'entreprises; la mise en conformité avec les exigences réglementaires et administratives requiert trop d'énergie, une énergie qui pourrait être consacrée au développement des activités, en particulier au-delà des frontières; la mise en contact avec les bons partenaires, les marchés et les travailleurs qualifiés, malgré la disponibilité de 500 millions de personnes sur le marché unique européen, est encore trop difficile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As I said, even one tragedy is one too many, despite our excellent reputation when it comes to railway safety.

Comme je l'ai dit, une tragédie, c'en est une de trop, malgré la belle réputation que nous avons sur le plan de la sécurité ferroviaire.


The federal government, unfortunately, seemed all too willing, despite their fiduciary responsibility to First Nations people, to cede jurisdiction to the province.

Malheureusement, le gouvernement fédéral semblait tout à fait disposé à céder le dossier à la province, en dépit de sa responsabilité de fiduciaire envers les Premières nations.


Most of the recent successful internet businesses (such as Google, eBay, Amazon and Facebook) originate outside of Europe Second, despite the body of key single market legislation on eCommerce, eInvoicing and eSignatures, transactions in the digital environment are still too complex, with inconsistent implementation of the rules across Member States.

La plupart des entreprises ayant récemment connu le succès sur internet (comme Google, eBay, Amazon et Facebook) ne sont pas d'origine européenne. Deuxièmement, en dépit du corpus législatif important, en matière de marché unique, sur le commerce, la facturation et les signatures électroniques, les transactions dans l'environnement numérique sont encore trop complexes et les règles ne sont pas appliquées de façon cohérente dans les États membres.


The Commission considers that the tax benefits for investments in PEAs are still too restrictive despite the significant improvements made by successive legislative amendments.

La Commission considère que, malgré les nombreux progrès intervenus par des modifications législatives successives, les avantages fiscaux dont bénéficient les investissements dans un PEA sont encore appliqués de façon trop restrictive.


When the Minister of National Defence tries to justify his decision to put an end to the Somalia inquiry, he always offers the same excuse of its going on too long and costing too much, despite the fact that Madam Justice Sandra Simpson considers that the commissioners have performed their duties with diligence.

Quand le ministre de la Défense nationale tente de justifier sa décision de mettre un terme à la Commission d'enquête sur la Somalie, sa seule excuse est toujours de dire que la Commission a duré trop longtemps et qu'elle coûte trop cher. Et cela, même si la juge Sandra Simpson considère que les commissaires se sont acquittés avec diligence de leur devoir.


Inflation remains too high despite a forecasted reduction to 4 1/2% in 1992 and to 4% in 1993.

Quant à l'inflation, même si elle se ralentit à 4 1/2% en 1992 et à 4% en 1993, elle demeure trop élevée.




Anderen hebben gezocht naar : cg too far aft     cg too far forward     broader than the invention     despite     me-too product     too broad a scope     sewn too full     sewn too high     too big to save     too broadly worded     too – despite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too – despite' ->

Date index: 2021-06-01
w