Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «too would like to voice my very great pleasure » (Anglais → Français) :

– (DE) Mr President, first of all, I too would like to voice my very great pleasure at the Commission's Communication, the prior deliberations, and the positive decision.

- (DE) Monsieur le Président, tout d’abord, je souhaiterais également dire combien je suis satisfait de la communication de la Commission, des délibérations préalables et de la décision positive.


Mr. John Williams (St. Albert, Ref.): Mr. Speaker, I too would like to add my voice to that of the hon. member for Fraser Valley who indicated that it does seem to be this is not going to be a fractious Parliament but perhaps a raucous Parliament if the government continues in this vein of trying to impose its will without Parliament being given the opportunity to debate and for the people who were elected to come here and speak to be given the opportunity to speak.

M. John Williams (St. Albert, Réf.): Monsieur le Président, je veux, moi aussi, appuyer les dires du député de Fraser Valley, qui affirmait que notre Parlement sera reconnu non pas pour être hargneux, mais peut-être pour être tapageur, si le gouvernement continue de tenter de nous imposer sa volonté, sans donner au Parlement la chance de tenir des débats et aux élus d'y exprimer leur point de vue.


– (DE) Madam President, I, too, would like to voice my backing to the accession of Serbia to the European Union and to the idea that the Serbian people have a future in a common Europe, just as the Western Balkans as a whole has.

– (DE) Madame la Présidente, je voudrais moi aussi exprimer mon soutien à l’adhésion de la Serbie à l’Union européenne, et à l’idée que l’avenir du peuple serbe se trouve dans une Europe commune, tout comme celui des Balkans occidentaux dans leur ensemble.


Mr. Speaker, I too would like to congratulate my colleague for the great work that he has done in his riding and will continue to do here in our party.

Monsieur le Président, j'aimerais féliciter moi aussi mon collègue pour l'excellent travail qu'il a fait dans sa circonscription et qu'il continuera à faire dans notre parti.


– (PL) Mr President, I would like to express my very great satisfaction at this House’s almost unanimous approval of the report on the effects of the planned construction of the so-called Baltic pipeline, linking Russia and Germany through the natural environment of the Baltic Sea.

- (PL) Monsieur le Président, je tiens à exprimer mon immense satisfaction après que cette Assemblée a approuvé à la quasi-unanimité le rapport sur les incidences du projet de construction du «gazoduc de la Baltique» destiné à relier la Russie à l'Allemagne à travers l'environnement naturel de la mer Baltique.


– Madam President, I, too, would like to add my voice to that of others who thanked our rapporteur for the very good work that has been done on this report.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais remercier moi aussi notre rapporteure pour son excellent travail sur ce rapport.


Instead of creating a new government body that could very well gobble up billions of dollars, we would be much better off using this money to help those organizations that are already established and known for their efficiency (1620) Mr. Marc Boulianne (Mégantic—L'Érable, BQ): Madam Speaker, I too would like to congratulate my colleague from Lévis—B ...[+++]

Donc, au lieu de créer à nouveau un organisme gouvernemental qui risque de gober des milliards de dollars, on aurait eu largement plus intérêt à consacrer ces montants d'argent pour aider davantage les organismes déjà pourvus d'une raison d'être et reconnus pour leur efficacité (1620) M. Marc Boulianne (Mégantic—L'Érable, BQ): Madame la Présidente, moi aussi, je veux féliciter ...[+++]


We fully support it and look for full implementation from the government in the very near future (1130) Mr. Francis Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis, Lib.): Mr. Speaker, I too would like to join my other colleagues in paying my respects to the 14 women who were brutally murdered 15 years ago at École Polytechnique.

Nous appuyons cette initiative sans réserve et demandons au gouvernement de la mettre en oeuvre intégralement dans un très proche avenir (1130) M. Francis Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais également me joindre à mes collègues et rendre hommage aux 14 femmes qui ont été brutalement assassinées à l'École Polytechnique, il y a 15 ans.


– (IT) Mr President, I too would like to voice my appreciation of the rapporteur’s excellent work carried out in difficult conditions on a difficult subject.

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi féliciter le rapporteur pour l'excellent travail qu'il a réalisé sur un sujet complexe et dans des conditions difficiles.


Hon. Terry Stratton: Honourable senators, I, too, would like to voice my concern with respect to the lack of thought given to the adoption of these amendments.

L'honorable Terry Stratton: Honorables sénateurs, j'aimerais moi aussi exprimer mon inquiétude face au peu de considération que l'on a accordée à ces amendements.




D'autres ont cherché : voice my very great     too would like to voice my very great pleasure     too would     too would like     add my voice     vein     would     would like     like to voice     here     for the great     express my very     very great     very good     for the very     could very     instead of creating     look     very     hon terry     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too would like to voice my very great pleasure' ->

Date index: 2023-12-26
w