Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «too wish to congratulate mr saryusz-wolski » (Anglais → Français) :

Senator Losier-Cool: I too wish to congratulate you.

Le sénateur Losier-Cool: À mon tour, je veux aussi vous féliciter.


Mr. William McKim: I too wish to congratulate the Senate committee, not necessarily on being here, but on your ability to maintain what appears to be singularly undivided attention for a long period of time.

M. William McKim: Je tiens moi aussi à féliciter le comité sénatorial, pas nécessairement pour sa présence ici, mais pour sa capacité à fixer toute son attention, semble-t-il, sur un même sujet pendant une longue période.


– (FI) Madam President, I too wish to congratulate Mr Saryusz-Wolski on an excellent report on a very important issue.

– (FI) M. le Président, je voudrais moi aussi féliciter Monsieur Saryusz-Wolski pour cet excellent rapport.


– (FI) Madam President, I too wish to congratulate Mr Saryusz-Wolski on an excellent report on a very important issue.

– (FI) M. le Président, je voudrais moi aussi féliciter Monsieur Saryusz-Wolski pour cet excellent rapport.


– (PL) Mr President, I should like to begin by congratulating Mr Saryusz-Wolski on his report concerning the European Union’s common foreign and security policy.

– (PL) Monsieur le Président, j’aimerais commencer par féliciter Monsieur Saryusz-Wolski pour son rapport sur la politique étrangère et de sécurité commune de l’UE.


– (HU) Madam President, Commissioner, first of all I would like to congratulate Mr Saryusz-Wolski, who has written an excellent report on a very important and topical issue, and I would like to thank you for working together, for your cooperation and your willingness to reach a compromise.

– (HU) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, tout d’abord, permettez-moi de remercier Monsieur Saryusz-Wolski, pour l’excellent rapport qu’il a rédigé sur ce sujet très important et très actuel.


– (HU) Madam President, Commissioner, first of all I would like to congratulate Mr Saryusz-Wolski, who has written an excellent report on a very important and topical issue, and I would like to thank you for working together, for your cooperation and your willingness to reach a compromise.

– (HU) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, tout d’abord, permettez-moi de remercier Monsieur Saryusz-Wolski, pour l’excellent rapport qu’il a rédigé sur ce sujet très important et très actuel.


Hon. Mauril Bélanger (Deputy Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I too wish to congratulate the member for his re-election to the House and congratulate him for his appointment as the critic for democratic reform.

L'hon. Mauril Bélanger (leader adjoint du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, moi aussi je tiens à féliciter le député de sa réélection à la Chambre ainsi que de sa nomination en tant que porte-parole en matière de réforme démocratique.


At the outset, I too wish to congratulate the new Speaker, Honourable Senator Hays, for his important appointment.

Avant tout, je veux moi aussi féliciter le nouveau président, l'honorable sénateur Hays, de sa nomination fort importante.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I, too, wish to congratulate the Governor General on her appointment and wish her well in her new role as representative of Canada's head of state.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, je tiens à féliciter la Gouverneure générale récemment nommée et à lui souhaiter tout le succès voulu dans ses nouvelles fonctions de représentant du chef de l'État canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too wish to congratulate mr saryusz-wolski' ->

Date index: 2022-10-17
w