Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «told us yesterday that he would be able to resolve almost everything » (Anglais → Français) :

If he would remember what the farmers told him yesterday, however, it is the price of fertilizer, oil, machinery, and everything else that is taking their profits away; not so much the $3 for wheat.

Mais s'il se souvient de ce que les agriculteurs lui ont dit hier, c'est le prix des engrais, du carburant, des machines et de tout le reste qui mange leur profit, pas le cours de 3 $.


The possible reforms are being dealt with by the Anti-Fraud Office and by Romano Prodi himself, who told us yesterday that he would be able to resolve almost everything by changing the internal workings of the Commission and by putting forward a Members" Code of Conduct.

Les réformes éventuelles sont renvoyées au niveau de l'Office de lutte antifraude et de Romano Prodi lui-même, qui nous a expliqué hier qu'il allait à peu près tout régler en modifiant le fonctionnement interne de la Commission et en proposant un code de conduite de ses membres.


Unfortunately, Dr. McEwan was not able to tell me—since he told me that this was not part of his duties—if, Madam Minister, you had made the commitment with your provincial counterparts to do everything in your power to ensure that the provinces would be compensated in light of the crisis caused by the closure of the Chalk River ...[+++]

Malheureusement, le Dr McEwan n'a pas été en mesure de me dire — puisqu'il m'a dit que cela ne relevait pas de ses fonctions — si vous aviez pris, madame la ministre, l'engagement auprès de vos homologues provinciaux de faire tout en votre pouvoir pour vous assurer que les provinces allaient être dédommagées en raison de la crise qui a été causée par la fermeture du réacteur de Chalk River.


Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment): Mr. Speaker, if the Minister of Public Works had been able to make his comments yesterday, he would have told you that the decision only applies to post offices that are not now closed.

L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement): Monsieur le Président, si le ministre des Travaux publics avait pu faire ces commentaires hier, il aurait pu vous dire que la décision s'applique seulement aux bureaux de poste qui ne sont pas encore fermés.


He told me this matter would be resolved during the first minutes of tonight's Senate sitting and that we would be able to finish our work even though the Senate is sitting at the same time we are.

Il m'a dit que cette question sera résolue dès les premières minutes de la séance du Sénat ce soir et que nous aurons la possibilité de terminer nos travaux, même si le Sénat siège en même temps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'told us yesterday that he would be able to resolve almost everything' ->

Date index: 2022-07-08
w