Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «me—since he told » (Anglais → Français) :

Unfortunately, Dr. McEwan was not able to tell me—since he told me that this was not part of his duties—if, Madam Minister, you had made the commitment with your provincial counterparts to do everything in your power to ensure that the provinces would be compensated in light of the crisis caused by the closure of the Chalk River reactor.

Malheureusement, le Dr McEwan n'a pas été en mesure de me dire — puisqu'il m'a dit que cela ne relevait pas de ses fonctions — si vous aviez pris, madame la ministre, l'engagement auprès de vos homologues provinciaux de faire tout en votre pouvoir pour vous assurer que les provinces allaient être dédommagées en raison de la crise qui a été causée par la fermeture du réacteur de Chalk River.


The last time he appeared before the Standing Committee on Industry, the minister finally told me he might have done something in terms of subsidies but, since he has no intention of doing anything, he steered me off in a different direction.

Lors de sa dernière comparution devant le Comité permanent de l'industrie, le ministre m'a finalement dit qu'il aurait peut-être pu intervenir sur le plan des subsides, mais comme il n'a pas l'intention de le faire, il me dirigeait plutôt ailleurs.


He told me what the member for Jeanne-Le Ber just said, namely that, although he was not going to accept all of our proposals—I wish he would—he was impressed by the thoroughness of our explanations since we provided exact figures, column by column and line by line.

Il m'a dit ce que le député de Jeanne-Le Ber vient de dire, soit qu'il avait été impressionné par la rigueur — il ne va pas accepter toutes nos propositions, même si je le souhaite — de nos explications, car nous avons les chiffres exacts, colonne par colonne, ligne par ligne.


Indeed, a family is an interesting proposition since, he told me, even the children can work in the fields when it isn't too cold.

En effet, une famille, c'est intéressant puisque même les enfants peuvent travailler dans les champs quand il ne fait pas trop chaud, m'a-t-il dit.


By way of explanation he was told that since he was a member of the opposition Civil Party he did not represent an ideology in line with that of the State.

On lui a expliqué que puisqu’il était membre du Parti Civil d’opposition, il ne représentait pas une idéologie conforme à celle de l’état.


– (FR) Madam President, I have now heard all the arguments and requests and I will report them carefully to my colleague, Mr Almunia, who has told you, through me, that he sees no reason now to propose brand new legislation on fines, since the current Regulation (EC) No 1/2003, which I have already mentioned, may be of great use to us in the foreseeable future.

− Madame la Présidente, actuellement j’ai entendu l’ensemble des arguments ou des demandes et je les rapporterai scrupuleusement à mon collègue Joaquín Almunia qui, par ma voix, vous a indiqué que lui-même considère qu’il n’y a pas de raison aujourd’hui de proposer une législation totalement nouvelle sur les amendes, puisque le règlement n° 1/2003 existant, que j’ai déjà évoqué, peut nous être très utile dans un avenir prévisible.


Mr Prodi himself, who has become more perceptive since he left the Commission, told the newspaper la Stampa last year, with regard to the conflict in Iraq, that, and I quote, ‘terrorism, which should have been stopped by this war, is infinitely more powerful today’.

M. Prodi lui-même, qui a gagné en lucidité depuis qu’il a quitté la Commission, déclarait l’an dernier à la Stampa, à propos du conflit irakien, je le cite: «Le terrorisme qui devait être arrêté par cette guerre est infiniment plus puissant aujourd’hui».


Since he told me that all documents had to be bilingual, this is a working tool that I brought with me and that I will take away, and not a document as such. The first thing I'll present to you is a bilingual map which I borrowed today.

Comme il m'avait dit que tous les documents devaient être bilingues, c'est donc un outil de travail que j'ai apporté et avec lequel je vais repartir, et non un document comme tel. La première chose que je vous présente, c'est une carte bilingue que j'ai empruntée aujourd'hui.


Since my client was unwilling to tolerate this infringement of the rights that he enjoys as a Member of the European Parliament, he called on the officers present to give him their names and told them that he intended to complain about their behaviour.

Mon client n'a pas voulu en rester là, dès lors que l'on méconnaissait ainsi ses droits de député, et il a alors demandé aux fonctionnaires présents sur les lieux de décliner leur identité car il avait l'intention de se plaindre de leur comportement.


I would ask the President, since Mr Cunha is not present, to allow me to use his two minutes, as he told me previously.

Je demande à Monsieur le Président, vu que M. Cunha est absent, qu’il me laisse utiliser ses deux minutes, comme il me l’a dit précédemment.




D'autres ont cherché : tell me—since he told     might have     minister finally told     told     fields     have     who has told     which should have     commission told     since he told     told them     names and told     me—since he told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'me—since he told' ->

Date index: 2021-12-21
w