Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «together and then share them » (Anglais → Français) :

Have the group members correct their answers together and then share them with the rest of the class.

Invitez les élèves de chaque groupe à corriger leurs réponses ensemble et à les présenter au reste de la classe.


national authorities must then share this information - together with any they receive from other sources (users, health professionals) - with their counterparts in other EU countries.

les autorités nationales doivent ensuite partager ces informations - ainsi que celles qu’ils peuvent recevoir d’autres sources (utilisateurs, professionnels de la santé) - avec leurs homologues des autres pays de l’UE.


As you do the math and you figure it out that is, as you bring soldiers home and give them a period of rest, retrain them together, and then send them back over for the rest of the time in theatre at some point you will see that your armed forces aren't big enough to do that within the factors set.

En calculant qu'il faut faire rentrer les soldats au pays pour qu'ils se reposent, les entraîner de nouveau ensemble et les renvoyer au théâtre pour le reste de la mission, on se rend compte que les forces armées ne sont pas assez nombreuses compte tenu des facteurs.


The government puts all those tax dollars together and then redistributes them to some provinces to give them similar fiscal capacity.

On prend ces impôts, on les met ensemble puis on les redistribue à un certain nombre de provinces afin de leur offrir une capacité fiscale similaire.


Notes that the commitment by the EU and its Member States to the creation of a professional Afghan police force risks being compromised by the prevalence of practices such as the ‘fast-track’ approach (poor vetting of recruits, six weeks of training with no textbooks because of trainee illiteracy, minimal field training, recruits then given a badge, uniform and gun and sent out on patrol) implemented by a few big US security companies; emphasises the need for more coherent and sustainable police training enabling different Afghan police forces to work together; stresse ...[+++]

constate que l'engagement de l'Union européenne et de ses États membres en faveur de la création d'une force de police afghane professionnelle risque d'être compromis par la prédominance de pratiques telles que l'approche ultra-rapide (enquêtes de sécurité insuffisantes lors du recrutement, six semaines de formation sans support écrit du fait de l'analphabétisme des participants, entraînement minimum sur le terrain, après quoi les recrues reçoivent un insigne, un uniforme et une arme et sont envoyées en patrouille) mise en œuvre par quelques grandes entreprises de sécurité américaines; souligne la nécessité d'une formation plus cohérent ...[+++]


(1) work together with interested developed and developing countries to develop sectoral mechanisms, whose credits could then be recognized for use in the EU ETS, in the emerging OECD-wide market and under the EU's Effort Sharing Decision containing Member State reduction commitments; and

1) travaillera en collaboration avec les pays développés et en développement intéressés afin d'élaborer des mécanismes sectoriels, dont les crédits pourraient alors être reconnus pour une utilisation dans le SCEQE, dans le marché qui se met en place dans les pays de l'OCDE et dans le cadre de la décision relative à la répartition de l'effort contenant les engagements des États membres en matière de réduction. et


Mobile resources might be the choice in some settings, in which case the possibilities to share them at international level could then be explored.

Dans certaines conditions, le mieux serait de recourir à des ressources mobiles, auquel cas les possibilités de partager celles-ci au niveau international pourraient être examinées.


The declared aim of this agreement is to facilitate the approach by the legal aid applicants who, instead of being required to identify the competent authorities in another State, can thus restrict themselves to submitting a request to the transmitting authority of their own country of residence, which then has to assist them in putting together their documents and, where necessary, translating the relevant par ...[+++]

L'objectif déclaré de cet accord est de faciliter les démarches pour les demandeurs d'assistance judiciaire qui, au lieu d'avoir à identifier les autorités compétentes d'un autre État, peuvent simplement soumettre leur demande à l'autorité de transmission de leur pays de résidence qui doit alors les aider à constituer leur dossier et, le cas échéant, à en traduire les éléments importants avant de le transmettre à l'autorité compétente de l'État d'accueil.


In my division, my first objective is to break down the barriers within the services and have them work together, and then have them work from the units in the community and reach out and work with the families, the CLSC, the community resources.

Dans ma division, mon premier objectif est d'abattre les cloisons qui existent au sein des services afin qu'ils travaillent ensemble et ensuite qu'ils travaillent à partir de certains points dans la collectivité et aillent au-devant des familles, du CLSC et travaillent en collaboration avec eux et avec les ressources communautaires.


Ontario will collect all the bills from 400 municipalities, put them together and then file them on a website online to us.

L'Ontario va regrouper toutes les factures des 400 municipalités, les assembler et les déposer en ligne sur un site web à notre intention.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'together and then share them' ->

Date index: 2022-08-21
w