Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «today to mail the calgary declaration » (Anglais → Français) :

Will the prime minister become proactive on the unity issue, starting with a firm commitment today to mail the Calgary declaration to every household in Quebec?

Le premier ministre posera-t-il des gestes concrets pour l'unité nationale en commençant dès aujourd'hui par l'envoi de la déclaration de Calgary à tous les foyers québécois?


Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, if the government is not to be intimidated by the Premier of Quebec and is not prepared to say exactly how it will consult with Quebeckers on the premiers' declaration, could the minister at least make the simple commitment to mail a copy of the Calgary declaration to every household in Quebec so Quebeckers will at least know what is being talked about in the rest of the country?

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, si le gouvernement ne se laisse pas intimider par le premier ministre du Québec et n'est pas disposé à expliquer précisément comment il consultera les Québécois sur la déclaration des premiers ministres, le ministre pourrait-il au moins s'engager simplement à envoyer le texte de la déclaration de Calgary à tous les ménages du Québec, pour que les Québécois sachent au moins ce dont on parle ailleurs au Canada?


Will the minister mail a copy of the Calgary declaration to every household in Quebec, or will he be intimidated by the Premier of Quebec on this vital issue of consultation?

Le ministre s'engage-t-il à envoyer le texte de la déclaration de Calgary à tous les ménages du Québec ou se laissera-t-il intimider par la réaction du premier ministre du Québec à cette question fondamentale de la consultation?


Ms. Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, Ref.): Mr. Speaker, on September 30, 1997 the Prime Minister said he would consider mailing a copy of the Calgary declaration to every household in Quebec once he had seen what was happening with the consultations in other provinces.

Mme Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, Réf.): Monsieur le Président, le 30 septembre 1997, le premier ministre a dit qu'il envisagerait de poster la déclaration de Calgary à tous les ménages québécois, une fois qu'il aurait vu le résultat des consultations dans les autres provinces.


If our discussions today are not followed up by concrete actions based on what we have heard here today, I fear that the declarations made by us will fall on deaf ears, mere good intentions with no real impact on misery and poverty throughout the world and in Europe.

Si les discours que nous prononçons aujourd’hui ne sont pas suivis d’actes concrets dans le sens de ce que nous avons entendu ici même, je crains que les déclarations que nous faisons restent des déclarations de bonnes intentions, sans réel impact contre la misère et la pauvreté dans le monde et en Europe.


As the Commissioner stated quite clearly today, we have had many declarations of intent on this matter.

Comme le commissaire l’a déclaré très clairement aujourd’hui, nous avons fait de nombreuses déclarations d’intention sur ce sujet.


This will guarantee that Parliament, that plenary today also accepts the Joint Declaration by the Council and Parliament guaranteeing budgetary rights.

Cela garantira que le Parlement, que la séance plénière d’aujourd’hui, accepte également la déclaration commune du Conseil et du Parlement garantissant les droits budgétaires.


Today when the Russian authorities declare that they will fight terrorism anywhere, that may seem new and positive, perhaps it opens the door to combined efforts in Iraq, Afghanistan, to stop acts of terror in Quatar and elsewhere.

Aujourd’hui, alors que les autorités russes déclarent qu’elles lutteront contre le terrorisme partout, ce qui pourrait sembler nouveau et positif, cela ouvre peut-être la porte à des efforts conjoints en Irak, en Afghanistan, afin de mettre un terme aux actes de terreur au Qatar ou ailleurs.


The Barcelona Declaration set out medium and long-term goals to be achieved. It remains the cornerstone of the Partnership and is even more relevant today than ever. Indeed, its vast potential is far from being exhausted and the Declaration sets the objectives for many years to come. As the process was designed to produce results over the long haul and given the absence of reliable indicators and evaluation mechanisms, it is yet di ...[+++]

La Déclaration de Barcelone prévoit des objectifs à atteindre à moyen et à long terme. Elle demeure la pierre angulaire du partenariat et est plus d'actualité que jamais. En effet, toutes les potentialités qu'elle offre sont loin d'avoir été utilisées et elle fixe des objectifs pour de nombreuses années à venir. Étant donné que ce processus était conçu pour produire des résultats à long terme et compte tenu de l'absence d'indicateurs et de mécanismes d'évaluation fiables, il est difficile d'évaluer les aspects politiques du partenariat. Il n'en reste pas ...[+++]


We mailed an information circular on the Calgary declaration to a quarter of a million homes in the province of Quebec seeking input on the declaration.

Nous avons envoyé une circulaire d'information sur la Déclaration de Calgary à un quart de million de foyers au Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today to mail the calgary declaration' ->

Date index: 2022-09-12
w