Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "today goes back " (Engels → Frans) :

Mr. Brian Ernewein (Senior Chief, Tax Legislation Division, Department of Finance): Yes, the effective date of the change under the protocol before this committee today goes back to the beginning of 1996.

M. Brian Ernewein (chef principal, Division de la législation de l'impôt, ministère des Finances): En effet, la date d'entrée en vigueur de la modification, en vertu du protocole dont est saisi le comité aujourd'hui, remonte au début de 1996.


Okay. Let me start by saying that what we're working on today goes back to 1868.

Permettez-moi de commencer par vous dire que ce que nous étudions aujourd'hui remonte à 1868.


Today, it is precisely two years six months and 16 days since the European Commission submitted the long-awaited directive on patient rights in cross-border healthcare, but the history of this directive goes back long before, when this issue originally formed part of the Services Directive.

Aujourd’hui, cela fait précisément deux ans, six mois et 16 jours que la Commission européenne a présenté la directive relative aux droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers tant attendue, mais l’histoire de cette directive remonte à bien plus longtemps, à l’époque où cette question faisait encore partie de la directive relative aux services.


It remains to be seen whether, in the future, this Parliament will live up to what it has approved here today, or whether, as is often the case, it makes these good points, but later, when it needs to actually put them into practice, goes back on its word and approves legislation that violates these principles.

Il reste à présent à voir si le Parlement respectera à l’avenir la résolution qu’il a approuvée ici ou si, comme souvent, il reviendra sur ses bonnes paroles lorsque l’heure viendra de les mettre en pratique et donnera le feu vert à des législations enfreignant les principes susmentionnés.


It will be readily understood not only that the debate that begins today goes back a long way for a very honourable family, a family who have spent their lives in the Gaspé region, the Coffin family, but also that it is a debate that reminds us how fallible and implacable our human justice system is.

On comprendra sans difficulté que non seulement le débat qui s'amorce aujourd'hui a de profondes racines pour une famille très honorable, qui a passé sa vie dans la région de la Gaspésie, soit la famille Coffin, mais que c'est aussi un débat qui nous rappelle à quel point la justice des hommes est faillible et implacable.


– (DE) Madam President, Commissioner, as we have heard today, the tradition of viniculture goes back hundreds of years.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, comme nous l'avons entendu aujourd'hui, la tradition de la viniculture remonte à des centaines d'années.


– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is true that the proposal we are discussing here today has been around for some time, for the legal discussion goes back to late 2003 when the Commission submitted its initial proposal.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, il est vrai que la proposition que nous examinons aujourd’hui n’est pas récente, puisque la discussion au niveau juridique remonte à la fin de l’année 2003, époque à laquelle la Commission avait présenté sa proposition initiale.


Today’s case goes back to a Court ruling on 11 June 1991.

L’arrêt prononcé aujourd’hui vise à faire respecter un précédent arrêt de la Cour, rendu le 11 juin 1991.


Today China is showing its real strength and its limitless potential in the commercial sector, in trade, in exports, in technology and, in particular in goods, the raw materials for which traditionally have a history which goes back centuries for this country of mysticism with its volcano beneath the ground which is ready to explode.

La Chine nous montre aujourd’hui son véritable pouvoir et son potentiel illimité dans le secteur commercial, en matière d’échanges, d’exportations, de technologie et, en particulier, de marchandises, dont les matières premières ont traditionnellement une histoire plusieurs fois centenaire pour ce pays de mysticisme dont le volcan souterrain est sur le point d’exploser.


Although it is true that the mess goes well beyond this minister, that it goes back to the previous minister, the minister before that and the human resources bureaucrats, and there is no doubt about that, there is also no question that the minister today is the one who is responsible for hiding the facts about what was going on.

Bien qu'il soit vrai que le gâchis remonte bien plus loin que la ministre, qu'il remonte au ministre précédent, au ministre avant lui et aux bureaucrates de Développement des ressources humaines, et cela ne fait aucun doute, il ne fait aucun doute non plus que la ministre actuelle est celle qui est responsable de cacher les faits sur la situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today goes back' ->

Date index: 2020-12-13
w