Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «today for offering this most sincere apology » (Anglais → Français) :

I am proud to speak today to offer my most sincere congratulations to Jason Guerette, an artist from my home region, on his great performance on the show Star Académie 2012.

C'est avec fierté que je prends la parole aujourd'hui pour offrir mes plus sincères félicitations à Jason Guerette, un artiste de chez nous, pour sa grande performance à l'émission Star Académie 2012.


On behalf of the Métis Nation, I want to express a deep sense of thanks and gratitude to the Prime Minister today for offering this most sincere apology to those people who have experienced the Indian residential schools system.

Au nom de la nation métisse, je tiens à exprimer aujourd'hui mes sincères remerciements et ma profonde gratitude au premier ministre pour avoir offert ses excuses sincères à ceux qui ont fréquenté les pensionnats indiens.


Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn stressed: "Today we confirm that the door of our Union is open for the Western Balkans which is already an enclave surrounded by the EU, and that our offer is sincere.

M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a quant à lui souligné ce qui suit:«Aujourd'hui, nous confirmons que la porte de notre Union est ouverte aux Balkans occidentaux, qui sont déjà une enclave entourée de pays de l'Union, et que notre proposition est sincère.


– (PL) Mr President, I would like to start by offering my most sincere thanks and congratulations to all the rapporteurs for the work they have put into preparing their reports.

– (PL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord adresser mes plus sincères remerciements et félicitations à l’ensemble des rapporteurs pour le travail qu’ils ont investi dans la préparation de leurs rapports.


I would like to offer my most sincere thanks to the rapporteur.

Je remercie sincèrement la rapporteure.


I would like to offer my most sincere thanks to the rapporteur.

Je remercie sincèrement la rapporteure.


The European Union congratulates His Excellency Mr Alejandro Toledo on his inauguration as constitutional President of the Republic of Peru and offers its most sincere good wishes for his success in the high office to which he has been elected, for his personal well-being and for that of the Peruvian people.

L'Union européenne présente ses félicitations à Son Excellence Monsieur Alejandro TOLEDO à l'occasion de son investiture en qualité de Président constitutionnel de la République du Pérou et lui adresse ses vœux les plus sincères pour le succès de sa haute mission à la tête de son pays, pour son propre bonheur et pour celui du peuple péruvien.


– Commissioner, please accept my most sincere apologies, but you are a fervent supporter of transparency.

- Monsieur le Commissaire, je m'excuse infiniment auprès de vous, mais vous êtes un ardent partisan de la transparence.


". in accordance with the recommendation forwarded by the Ombudsman to the European Parliament on 17 December 1999, Parliament acknowledges that the duration of the competition procedure was too long and that the consequent delay in notifying results was unacceptable. Accordingly, the European Parliament wishes to convey its most sincere apologies to you".

"conformément à la recommandation que le Médiateur a communiquée au Parlement européen le 17 décembre 1999, notre institution reconnaît que le délai de la procédure du concours a été excessif et que le retard qui s'en est suivi dans la communication des résultats a été abusif et, en conséquence, vous présente ses excuses".


Mrs. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Mr. Speaker, today, on behalf of my colleagues in the Bloc Quebecois, I would like to offer my most sincere condolences to the family of Jack Pickersgill, who passed away on November 14.

Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Monsieur le Président, je tiens aujourd'hui à offrir, au nom de mes collègues du Bloc québécois, mes plus sincères condoléances à la famille de M. Jack Pickersgill, décédé le 14 novembre dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today for offering this most sincere apology' ->

Date index: 2025-04-19
w