Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asylum procedure at first instance
Canada's Youth Ready for Today
ESE instance
Entity instance
Entity occurrence
Extensible Storage Engine instance
First instance
First instance asylum proceedings
First instance judgment
First instance proceedings
In the first instance
Initial
Instance
Instance object
Instantiated object
Judgement at trial
Judgment at first instance
Judgment at trial
Judgment in first instance
Judgment in the first instance
Judgment of the trial court
Occurrence
Peacekeeping 1815 to Today
Procedure at first instance
Today page
Today screen
Today's cif forward delivery price
Trial jugment

Vertaling van "today for instance " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
asylum procedure at first instance | procedure at first instance | first instance asylum proceedings | first instance proceedings

procédure d'asile de première instance | procédure de première instance


judgement at trial [ judgment at trial | judgment at first instance | judgment in first instance | judgment in the first instance | judgment of the trial court | trial jugment | first instance judgment ]

jugement de la cour de première instance [ jugement de première instance | jugement rendu en première instance | décision de première instance | jugement en première instance | jugement en premier ressort ]


Today page | Today screen

page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui


Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]

Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]


Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]

La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour


entity occurrence | occurrence | entity instance | instance

occurrence d'entité | occurrence | instance d'entité | instance | occurrence d'entité spatiale


initial | in the first instance | first instance

de première instance


instance | instantiated object | instance object

instance | objet instancié | objet instance


Extensible Storage Engine instance [ ESE instance ]

instance de moteur de stockage extensible | instance Extensible Storage Engine [ instance ESE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission decided today to send a reasoned opinion to Sweden as there are still a number of instances of non-conformity and shortcomings in the Swedish transposition of the Water Framework Directive (Directive 2000/60/EC).

La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé à la Suède en raison de la persistance d'un certain nombre de cas de non-conformité et de manquements dans la transposition par ce pays de la directive-cadre sur l'eau (directive 2000/60/CE).


In today's Statement of Objections, the Commission takes the preliminary view that Altice actually implemented the acquisition prior to the adoption of the Commission's clearance decision, and in some instances, prior to its notification.

Dans la communication des griefs de ce jour, la Commission estime à titre préliminaire qu'Altice a effectivement procédé à l'acquisition avant l'adoption d'une décision d'autorisation par la Commission et, en partie, avant la notification de l'opération en question.


While such a discussion would be part of the ongoing general debate on the next steps of the European integration project, there are many practical improvements to the national parliamentary scrutiny process which could be made today, for instance regarding the dissemination of information, the provision of guidelines, and the setting of criteria for reasoned opinions.

Même si ce débat peut être rattaché au débat général actuel portant sur les prochaines étapes du projet d'intégration européenne, il est possible d'apporter dès aujourd'hui de nombreuses améliorations pratiques au processus de contrôle des parlements nationaux, par exemple en ce qui concerne la diffusion des informations, la communication des lignes directrices et la définition de critères pour les avis motivés.


For instance, 1.2 million European citizens are estimated to be suffering from Parkinson's disease today[9].

On estime par exemple que 1,2 million de citoyens européens souffrent aujourd'hui de la maladie de Parkinson[9].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unfortunately, this is not the case today, for instance, with food which is partially composed of genetically modified organisms or animals that have been fed by these organisms.

Malheureusement, ce n’est pas le cas aujourd’hui, notamment en ce qui concerne les aliments composés en partie d’organismes génétiquement modifiés ou d’animaux ayant consommé ces organismes.


Today, for instance, Kyoto rules prohibit the EU accounting for its coverage of the aviation sector.

Aujourd’hui, par exemple, les règles de Koyoto interdisent à l’UE d’utiliser ses mécanismes pour les émissions du secteur de l’aviation.


Today, for instance, I had an exchange of views about these countries with Mr Hammarberg, Commissioner for Human Rights at the Council of Europe.

Aujourd'hui, par exemple, j'ai eu un échange de vues au sujet de ces pays avec M. Hammarberg, Commissaire pour les droits de l'homme au Conseil de l'Europe.


I believe that we are dealing with an extremely important matter, because all too often we, as Members of the European Parliament, report instances of human rights violations without having the means to prevent them from recurring. Today, for instance, a boat sank off the coast of Lampedusa.

Je crois que nous nous occupons là d’une problématique extrêmement importante, parce que bien trop souvent, nous, les membres du Parlement européen, nous signalons des cas de violation des droits de l’homme, mais nous n’avons pas les moyens d’éviter qu’ils ne se reproduisent. Aujourd’hui, par exemple, un bateau a coulé au large de la côte de Lampedusa.


Do you agree with me that the technology being used by most farmers today for instance, the GPS, the soil-testing system and the economic conditions in today's agriculture have really decreased the usage of chemicals, of pesticides?

Convenez-vous avec moi que la technologie utilisée de nos jours par la plupart des agriculteurs—par exemple le GPS, le système d'analyse du sol—et les conditions économiques en vigueur dans le secteur agricole aujourd'hui ont vraiment diminué l'utilisation des produits chimiques, des pesticides?


For instance, even today, direct debits cannot be used across borders, even though they represent a cheap, reliable and secure means of payment.

Du reste, aujourd’hui encore, il n’est pas possible d’effectuer de prélèvement d’un pays à l’autre, alors qu’ils représentent un moyen de paiement bon marché, fiable et sûr.


w