Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "to reduce the factors that led them into " (Engels → Frans) :

* To reduce the factors which facilitate entry into the world of crime and repetition.

* Atténuer les facteurs qui facilitent l'entrée dans la criminalité ainsi que la récidive.


We can imagine how important it is to keep these people in prison in order to rehabilitate them and to reduce the factors that led them into crime.

On peut imaginer à quel point on a besoin de garder ces gens incarcérés pour pouvoir les réhabiliter, pour pouvoir travailler à leurs facteurs criminogènes.


So if we could help families and/or caregivers where the rights of the child prevent them from being led them into an institution, I think that is where we need to go.

Il faut tenter d'aider les familles et les soignants, chaque fois que les droits des enfants permettent de les empêcher de se faire institutionnaliser. Voilà la façon de faire.


Recalls that Member States are, on the basis of public participation, to develop a Citizen and Community Energy strategy and describe in their national action plans how they will promote small and medium-sized renewable energy projects and energy cooperatives and factor them into their legislative framework, support policies and market accessibility.

rappelle que les États membres, en faisant appel à la participation de la population, doivent concevoir une stratégie pour l'énergie citoyenne et locale en décrivant, dans leurs plans d'action nationaux, la façon dont ils encourageront les projets d'énergies renouvelables et les coopératives énergétiques de petite et de moyenne taille et les intégreront dans leur cadre législatif, leurs politiques de soutien et l'accessibilité au marché.


We know that aboriginal offenders, and offenders in general, who go through the programs participate in interventions and receive the kinds of services they need to address the factors that led them into conflict with the law work.

Nous savons que les délinquants autochtones, et les délinquants en général, qui suivent les programmes et participent aux interventions et reçoivent le genre de services dont ils ont besoin pour remédier aux facteurs qui les ont placés en conflit avec la loi s'en sortent mieux.


Highlights the importance of taking into account the differences between micro, small and large producers; notes the need to develop suitable conditions and tools for ‘prosumers’ (active energy consumers, such as households, both owners and tenants, institutions and small businesses that engage in renewable energy production either on their own or collectively through cooperatives, other social enterprises or aggregations) to contribute to energy transition and facilitate their integration into ...[+++]

souligne qu'il importe de tenir compte des différences entre les microproducteurs, les petits et les grands producteurs; prend acte de la nécessité de mettre en place les conditions appropriées et de concevoir des outils adaptés pour les prosommateurs (consommateurs d'énergie actifs, comme les ménages, tant propriétaires que locataires, les institutions et les petites entreprises qui se lancent dans la production d'énergie renouvelable, soit individuellement soit collectivement par l'intermédiaire de coopératives, d'autres entreprises sociales ou d'entités) afin de contribuer à la transition énergétique et de faciliter ...[+++]


the factors that such persons are to take into account when information is disclosed to them as part of a market sounding in order for them to assess whether the information amounts to inside information.

les facteurs que ces personnes doivent prendre en compte lorsque des informations leur sont communiquées dans le cadre d’un sondage de marché afin d’évaluer si ces informations constituent des informations privilégiées.


Taking into account the need to reduce the risk associated with the management of amounts received on a temporary basis by way of fines, penalties and sanctions, as well as any income generated by them, those amounts should be recorded as budget revenue as soon as possible and at the latest in the financial year following the ex ...[+++]

Compte tenu de la nécessité de réduire le risque lié à la gestion des montants perçus à titre provisoire par le biais d'amendes, d'astreintes et de sanctions, ainsi que toutes recettes générées par ceux-ci, ces sommes devraient être enregistrées à titre de recettes budgétaires aussitôt que possible et au plus tard au cours de l'exercice qui suit l'épuisement de toutes les voies de recours contre les décisions les ayant imposées.


My own view is that the Court corrected the false impression left by an earlier judgment and that it was right to resile from a position that appeared to make the courts judges in their own cause and led them into direct conflict with the federal and provincial governments in a particularly sensitive area of public policy.

Selon moi, la Cour suprême a simplement corrigé l'impression laissée par un jugement précédent, et il est souhaitable de revenir sur une position antérieure selon laquelle les juges semblaient pouvoir être à la fois juge et partie dans leur propre cause et se trouvaient en conflit direct avec les gouvernements fédéral et provinciaux sur une question particulièrement sensible de politique publique.


Apparently, from what he told us, when the amounts were reduced—if you want to call it that—for post-secondary, the federal government didn't really reduce the amounts; they put them into these research councils and the foundations, because the university requested direct money.

Apparemment, selon lui, le gouvernement fédéral n'a pas vraiment procédé à des coupures dans l'enseignement postsecondaire, il a plutôt investi dans des conseils de recherche et des fondations, parce que les universités exigeaient un financement direct.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'to reduce the factors that led them into' ->

Date index: 2023-01-21
w