Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «to punish anybody who » (Anglais → Français) :

I'm not suggesting we emulate it in every respect, but in one respect it would be very important to emulate it, and that is that we put aside this culture of envy that one sees in the CLC directives that is really aimed at punishing anybody who really does well.

Je ne dis pas que nous devons les imiter à tous les égards, mais dans un sens il serait très important de les imiter, et que nous mettions de côté cette culture d'envie que l'on constate dans les directives du CTC et qui vise réellement à punir quiconque réussit.


The emissions scandal has shown that the responsibility to enforce the law and punish those who violate it can no longer be left solely to individual Member States.

Le scandale des émissions montre que la responsabilité de l'application de la loi et de la sanction des responsables ne peut plus incomber qu'aux seuls États membres.


The introduction of this new system has effectively made entry on the Transparency Register a mandatory requirement for anybody who wants to meet the most senior EU decision-makers and officials.

L'instauration de ce nouveau système a effectivement rendu l'inscription sur le registre de transparence obligatoire pour quiconque souhaite rencontrer les responsables politiques et fonctionnaires de l'UE les plus importants.


These experts included anybody who had done any study and anybody who had any credentials based upon their work or their training, whether professors of law, professors of criminology, people who had studied this, or representatives from the Canadian Bar Association, who are experts in this field and represent both prosecutors and defence counsel.

Parmi ces spécialistes, il y avait des personnes s'étant intéressées à la question d'une manière ou d'une autre et des personnes ayant des qualifications en raison de leur travail ou de leur formation. Il s'agissait de professeurs de droit, de professeurs de criminologie ou de personnes ayant étudié dans une de ces disciplines, ainsi que de représentants de l'Association du Barreau canadien, qui sont des spécialistes du domaine et qui représentent à la fois les procureurs et les avocats de la défense.


But if we are prepared to give our information to a store, as Ms. Brown said, to an employee who works at that shop—who can use that information as well, obviously.In fact, anybody who works for that airline or anybody who works for a travel agency who has that information could share it with whoever they want.

D'accord. Mais si nous sommes prêts à donner des renseignements à un magasin, comme Mme Brown l'a indiqué, à un employé qui y travaille — et qui, évidemment, peut également se servir des renseignements.De fait, toute personne travaillant pour un transporteur aérien ou une agence de voyage peut divulguer ces renseignements à n'importe qui.


Anybody who used the unity crisis to achieve personal financial gain will be punished, because we are getting to the bottom of this issue.

Quiconque s'est servi de la crise de l'unité canadienne pour réaliser des gains financiers personnels sera puni, car nous sommes sur le point de toucher le fin fond de l'affaire.


This means that, once the Framework Decision will be transposed in all Member States, it will be possible to prosecute and punish people who try to involve others in terrorist activity by encouraging them to commit terrorist acts, by trying to enlist them in their terrorist networks, or by providing them with the information they need to commit their attacks, such as bomb-making recipes.

Cela signifie qu'une fois la décision-cadre transposée dans l'ensemble des États membres, il sera possible de poursuivre et de punir les individus qui tentent de faire participer d'autres individus à des activités terroristes en les encourageant à commettre des actes terroristes, en essayant de les recruter dans leurs réseaux terroristes ou en leur procurant les informations dont ils ont besoin pour perpétrer des attaques, comme les recettes de fabrication de bombes.


One thing that has to be clarified, if we are to give confidence to public servants, is that currently in the act there is swift punishment contemplated for anybody who makes a frivolous or vexatious complaint or a complaint in bad faith.

Si nous voulons que les fonctionnaires se sentent pleinement en confiance, il faudra apporter un éclaircissement à la loi, qui prévoit actuellement l'imposition rapide de sanctions pour quiconque fait une plainte futile ou vexatoire, ou agit de mauvaise foi.


Tax/benefit structures which subsidise early labour market exit while punishing people who work longer, undermine the principle of making work pay.

Les structures d'impôts et de prestations qui subventionnent le départ anticipé du marché du travail, tout en pénalisant les personnes qui travaillent plus longtemps, sapent le principe de la gratification du travail.


Italy complies with the obligations under Article 9(1)(a), and with some exceptions, with the obligations under Article 9(1)(b): according to Italian legislation a citizen who commits in a foreign territory a crime for which Italian law prescribes imprisonment for a minimum threshold of not less than 3 years shall be punished according to the law, provided he is within the territory of the State; with respect to crimes for which a punishment restricting personal liberty for a lesser period is prescribed, the offender shall be punished on demand of the Ministry of Justice, or on petition or complaint of the victim.

L'Italie se conforme aux obligations du point a) et, avec quelques exceptions, à celles du point b) : en vertu de la législation italienne, un ressortissant qui a commis à l'étranger un crime pour lequel la législation nationale prescrit une peine d'emprisonnement de trois ans au moins doit être jugé et condamné conformément à la loi s'il se trouve sur le territoire national ; pour les crimes pour lesquels la peine de privation de liberté prescrite est d'une durée inférieure, l'auteur peut être poursuivi à l'initiative du ministre de la justice ou sur requête ou plainte de la victime.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'to punish anybody who' ->

Date index: 2023-06-11
w