Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «to have her tell » (Anglais → Français) :

2. Any data subject having accessed personal data concerning him or her processed by Europol in accordance with Article 36 shall have the right to request Europol, through the authority appointed for that purpose in the Member State of his or her choice, to erase personal data relating to him or her held by Europol if they are no longer required for the purposes for which they are collected or are further processed.

2. Toute personne concernée ayant eu accès à des données à caractère personnel la concernant traitées par Europol conformément à l'article 36 a le droit de demander à Europol, par l'intermédiaire de l'autorité désignée à cette fin dans l'État membre de son choix, l'effacement de données à caractère personnel la concernant détenues par Europol si elles ne sont plus nécessaires aux finalités pour lesquelles elles ont été collectées ou sont traitées ultérieurement.


1. Any data subject having accessed personal data concerning him or her processed by Europol in accordance with Article 36 shall have the right to request Europol, through the authority appointed for that purpose in the Member State of his or her choice, to rectify personal data concerning him or her held by Europol if they are incorrect or to complete or update them.

1. Toute personne concernée ayant eu accès à des données à caractère personnel la concernant traitées par Europol conformément à l'article 36 a le droit de demander à Europol par l'intermédiaire de l'autorité désignée à cette fin dans l'État membre de son choix de rectifier des données à caractère personnel la concernant détenues par Europol si elles sont entachées d'erreur et de les compléter ou de les mettre à jour.


In particular, a data subject should have the right to have his or her personal data erased and no longer processed where the personal data are no longer necessary in relation to the purposes for which they are collected or otherwise processed, where a data subject has withdrawn his or her consent or objects to the processing of personal data concerning him or her, or where the processing of his or her personal data does not otherwise comply with this Regulation.

En particulier, les personnes concernées devraient avoir le droit d'obtenir que leurs données à caractère personnel soient effacées et ne soient plus traitées, lorsque ces données à caractère personnel ne sont plus nécessaires au regard des finalités pour lesquelles elles ont été collectées ou traitées d'une autre manière, lorsque les personnes concernées ont retiré leur consentement au traitement ou lorsqu'elles s'opposent au traitement de données à caractère personnel les concernant, ou encore lorsque le traitement de leurs données à caractère personnel ne respecte pas d'une autre manière le présent règlement.


In other words, if it is a problem of fraud, you do not tear down the entire system and have Aunt Susie walk in and not be able to vote because the people sitting there, who are all relatives of hers, tell her she cannot vote.

Autrement dit, face à un problème de fraude, on ne détruit pas entièrement le système de telle façon que tante Susie se trouve incapable de voter parce que les occupants de la table de scrutin, qui la connaissent tous personnellement, lui disent qu'elle ne peut pas voter.


Hon. Aileen Carroll (Minister of International Cooperation, Lib.): Mr. Speaker, I have to share with the House how proud CIDA was to read chapter 8 of the Auditor General's report, to have her tell Canadians how accountable we were in our response to tsunami, and how flexible we were under the pressure of that incredible horror.

L'hon. Aileen Carroll (ministre de la Coopération internationale, Lib.): Monsieur le Président, je dois confier à la Chambre la fierté que l'ACDI a éprouvée à la lecture du chapitre 8 du rapport de la vérificatrice générale, qui explique aux Canadiens à quel point nous avons été responsables dans notre réponse aux victimes du tsunami, et la souplesse dont nous avons fait preuve malgré la pression résultant de cette incroyable catastrophe.


Hon. Robert Thibault: Otherwise, you would have her telling you; she would essentially be telling you that she had verified the files and that the files met the Financial Administration Act, rather than you verifying the facts to ensure that it did.

L'hon. Robert Thibault: Sinon, vous lui demandiez des précisions; elle vous disait essentiellement si elle avait vérifié les dossiers et si ceux-ci étaient conformes à la Loi sur la gestion des finances publiques, plutôt que de regarder vous-même pour en avoir l'assurance.


A woman on maternity leave shall be entitled, after the end of her period of maternity leave, to return to her job or to an equivalent post on terms and conditions which are no less favourable to her and to benefit from any improvement in working conditions to which she would have been entitled during her absence.

Une femme en congé de maternité a le droit, au terme de ce congé, de retrouver son emploi ou un emploi équivalent à des conditions qui ne lui soient pas moins favorables et de bénéficier de toute amélioration des conditions de travail à laquelle elle aurait eu droit durant son absence.


The data subject shall have the right not to be subject to a decision which produces legal effects concerning him or her or significantly affects him or her and which is based solely on automated processing of data intended to evaluate certain personal aspects relating to him or her, such as his or her performance at work, reliability or conduct, unless the decision is expressly authorised pursuant to national or Community legislation or, if necessary, by the European Data Protection Supervisor.

La personne concernée a le droit de ne pas être soumise à une décision produisant des effets juridiques à son égard ou l'affectant de manière significative, prise sur le seul fondement d'un traitement automatisé de données destiné à évaluer certains aspects de sa personnalité, tels que son rendement professionnel, sa fiabilité ou son comportement, sauf si cette décision est expressément autorisée en vertu de la législation nationale ou communautaire ou, si cela s'avère nécessaire, par le contrôleur européen de la protection des données.


I would like the Minister to come to the committee so that we could discuss with her various types of prevention and to have her tell us if she feels that C-3 will foster this prevention or not.

J'aimerais bien que la ministre puisse venir en comité pour qu'on échange avec elle sur les types de prévention et pour qu'elle nous dise si elle pense que le projet de loi C-3 va favoriser cette prévention ou pas.


If the Minister had accepted my suggestion, if she had come here to answer my questions, I would have liked to hear her tell me if she checked that every other province had a similar or identical program.

Si la ministre s'était présentée conformément à la proposition que j'avais faite, si elle était présente ici pour répondre à mes questions, j'aurais aimé entendre de sa bouche si elle a vérifié que toutes les autres provinces avaient un programme semblable, sinon identique à celui du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'to have her tell' ->

Date index: 2024-05-12
w