Second, if I look at what the grain sector receives from government in terms of crop insurance, interest-free cash advances, and all the bailouts they've got over the years to keep them going, I really get tired of their complaints about our system and their insistence that somehow we're doing something bad and they're above reproach.
Deuxièmement, si je regarde ce que le secteur céréalier reçoit du gouvernement sous forme d'assurance-récolte, d'avances de fonds sans intérêt et de renflouement d'année en année pour survivre, je finis par en avoir assez des plaintes des céréaliculteurs au sujet de notre régime et de leur persistance à dire que nous faisons quelque chose de mal tandis qu'ils sont au-dessus de tout reproche.