Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "time when we can no longer afford them " (Engels → Frans) :

The contributions deferred pursuant to this paragraph shall be made later at a point in time when the payment no longer jeopardises the institution's financial position.

Le versement des contributions reportées en application du présent paragraphe est effectué plus tard lorsqu'il ne compromet plus la situation financière de l'établissement.


The contributions deferred pursuant to this paragraph shall be made later at a point in time when the payment no longer jeopardises the institution's financial position.

Le versement des contributions reportées en application du présent paragraphe est effectué plus tard lorsqu'il ne compromet plus la situation financière de l'établissement.


On 30 November 2015, the General Council decided that those 2 obligations of LDCs should not apply until 1 January 2033, or until a time when they were no longer least-developed countries.

Le 30 novembre 2015, le Conseil général a décidé que ces 2 obligations pour les PMD ne seraient pas appliquées avant le 1er janvier 2033, ou jusqu’à ce qu’ils ne fassent plus partie des pays les moins avancés.


Thus subsidised or publicly provided childcare helps to keep people active in the labour market at times when family responsibilities could otherwise cause them to withdraw [9].

Ainsi, la garde d'enfants subventionnée ou financée par les pouvoirs publics contribue à maintenir des personnes actives sur le marché du travail pendant des périodes où les responsabilités familiales pourraient les amener à se retirer [9].


Thus subsidised or publicly provided childcare helps to keep people active in the labour market at times when family responsibilities could otherwise cause them to withdraw [9]. Maternity, paternity and parental leave allowances support temporary withdrawal from work.

Ainsi, la garde d'enfants subventionnée ou financée par les pouvoirs publics contribue à maintenir des personnes actives sur le marché du travail pendant des périodes où les responsabilités familiales pourraient les amener à se retirer [9]. Les allocations versées en cas de congé de maternité, paternité ou de congé parental favorisent le retrait temporaire de la vie active.


This situation is no longer acceptable at a time when a single European market in financial services is being created and when investment strategies are increasingly based on pan-European sectoral conditions.

Cette situation n'est plus acceptable vu la création actuelle d'un marché unique européen des services financiers et vu la tendance pour les stratégies d'investissement à se fonder sur des conditions sectorielles paneuropéennes.


The protection of minors in the audiovisual sector was traditionally achieved through the classification of cinema films and through the "watershed" (broadcasting television programmes likely to be harmful to minors only at times when minors are unlikely to view them).

La protection des mineurs dans le secteur audiovisuel a été traditionnellement réalisée par la classification des films de cinéma et par la diffusion des programmes télévisés susceptibles d'être nuisibles aux mineurs seulement quand ces derniers sont peu susceptibles de les regarder - appelée également « watershed ».


The protection of minors in the audiovisual sector was traditionally achieved through the classification of cinema films and through the "watershed" (broadcasting television programmes likely to be harmful to minors only at times when minors are unlikely to view them).

La protection des mineurs dans le secteur audiovisuel a été traditionnellement réalisée par la classification des films de cinéma et par la diffusion des programmes télévisés susceptibles d'être nuisibles aux mineurs seulement quand ces derniers sont peu susceptibles de les regarder - appelée également « watershed ».


6. Where the legislation of a Member State which makes granting of invalidity benefits conditional upon the person concerned being subject to that legislation at the time when the risk materializes has no requirements as to the length of insurance periods either for the entitlement to or the calculation of benefits, any self-employed person who is no longer subject to that legislation shall, for the purposes of this Chapter, be dee ...[+++]

6. Si la législation d'un État membre qui subordonne l'octroi des prestations d'invalidité à la condition que l'intéressé soit assujetti à cette législation au moment de la réalisation du risque n'exige aucune durée d'assurance ni pour l'acquisition du droit, ni pour le calcul des prestations, tout travailleur non salarié qui a cessé d'être assujetti à cette législation est censé l'être encore au moment de la réalisation du risque, aux fins de l'application du présent chapitre, s'il est assujetti à la législation d'un autre État membre au moment de la réalisation du risque».


3. Where the legislation of am Member State which makes the granting of benefits conditional upon a worker being subject to its legislation at the time when the risk materialises has no requirements as to the length of insurance periods either for entitlement to or calculation of benefits, any worker who ist no longer subject to that legislation shall for the purposes of this Chapter, be deemed to be stil so subject at the time when ...[+++] the risk materialises, if at that time he is subject to the legislation of another Member State or, failing this, can establish a claim to benefits under the legislation of another Member State.

3. Si la législation d'un État membre qui subordonne l'octroi des prestations à la condition que le travailleur soit assujetti à cette législation au moment de la réalisation du risque n'exige aucune durée d'assurance ni pour l'acquisition du droit, ni pour le calcul des prestations, tout travailleur qui a cessé d'être assujetti à cette législation est censé l'être encore au moment de la réalisation du risque, aux fins de l'application des dispositions du présent chapitre, s'il est assujetti à la législation d'un autre État membre au moment de la réalisation du risque ou, à défaut, s'il peut faire valoir des droits à prestations en vertu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : can no longer afford     point in time     time     payment no longer     pursuant to     until a time     were no longer     time when they     market at times     times     otherwise cause them     longer     only at times     subject to     ist no longer     time when we can no longer afford them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time when we can no longer afford them' ->

Date index: 2024-10-02
w