Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At this point in time we need $90 million.

Vertaling van "time we need $90 million " (Engels → Frans) :

The necessary funds up to 90 million will be mobilised to provide the budgetary guarantees needed to match the increase in EIB loans towards the Mediterranean region.

Les fonds nécessaires (jusqu'à 90 millions d'euros) seront mobilisés pour fournir les garanties budgétaires requises pour appuyer l'augmentation des prêts de la BEI dans la région méditerranéenne.


65,000 articles on the programme were published and shared over two million times on social media, reaching over 90 million people.

65 000 articles ont été publiés sur le programme, partagés plus de deux millions de fois sur les réseaux sociaux et vus par plus de 90 millions de personnes.


[9] However, this figure needs to be seen in the context of the greater scale and coverage of Objective 2, of which the urban strand alone is spending EUR2193 million in the period 2000-2006 and concerns some 7 million inhabitants, ie it is broadly 3 times the scale of URBAN II.

[9] Néanmoins, ce chiffre doit être analysé dans le contexte d'une couverture plus large de l'objectif 2, dans laquelle le volet urbain consomme à lui seul 2 193 millions d'euros dans la période 2000-2006 et concerne environ 7 millions d'habitants; il est donc environ trois fois plus important qu'URBAN II.


Introduction of an Automated Intelligent Video-Control System at Road Border Crossing Point Novaya Huta – Novi Yarylovychi at the Belarus-Ukraine Frontier (€0.8 million): the system will reduce the time needed to carry out customs and border guard formalities, and enhance the capacity of the countries to prevent and fight cross-border crimes.

Introduction d’un système de contrôle vidéo intelligent automatisé au point de passage frontalier routier de Novaya Huta - Novi Yarylovychi, à la frontière entre la Biélorussie et l'Ukraine (800 000 euros): ce système réduira le temps nécessaire pour effectuer les formalités douanières et celles relatives aux gardes-frontières, tout en renforçant la capacité des pays à prévenir et combattre la criminalité organisée.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative costs ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte ...[+++]


At this point in time we need $90 million.

Dans l'état actuel des choses, il nous faut 90 millions.


We need $90 million of the $600 million in this fund in order to complete our highway.

On a besoin de 90 millions de dollars sur les 600 millions de dollars qui sont dévolus à ce programme pour terminer notre autoroute.


If it had sunsetted it would have gone from $90 million to $70 million, so we needed $50 million more to get up to the $120 million.

Si cette somme avait été caduque, le total serait passé de 90 millions de dollars à 70 millions de dollars, si bien qu'il nous fallait 50 millions de dollars pour atteindre les 120 millions de dollars.


I think we have to look at a witness list that is representative and fair in order to get a fair and clear hearing on Bill C-26, so that we can do our best to get the information we need, take the time we need to strike amendments, if those amendments are necessary, and then get that bill to the House.

Nous devons à mon avis envisager une liste de témoins qui soit représentative et juste afin de tenir des audiences justes et de faire toute la lumière sur le projet de loi C-26, pour obtenir toute l'information qu'il nous faut, prendre le temps qu'il nous faut pour rédiger des amendements, au besoin, et ensuite renvoyer ce projet de loi à la Chambre.


I'm actually not at all convinced that you have done a rigorous exercise that says we need $90 million borrowing authority.

Je ne suis pas du tout convaincu que vous ayez démontré de façon rigoureuse que vous avez besoin de pouvoir emprunter 90 millions de dollars.




Anderen hebben gezocht naar : budgetary guarantees needed     million     two million times     programme     over two million     broadly 3 times     figure needs     spending eur2193 million     reduce the time     time needed     terms of time     need     than €500 million     point in time we need $90 million     $600     need $90 million     needed     $120     from $90 million     take the time     information we need     says we need     time we need $90 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time we need $90 million' ->

Date index: 2024-06-11
w