Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "time to impose a job-killing " (Engels → Frans) :

That is why our government does not believe that now is the time to impose a job-killing tax on job creators.

Le gouvernement est donc d'avis que le moment serait mal choisi pour imposer aux créateurs d'emplois une taxe qui nuirait à l'emploi.


As if imposing a job-killing carbon tax was not enough, just last week, the NDP leader confirmed his intention to impose a multi-billion-dollar tax hike on job creators.

Comme s'il ne lui suffisait pas d'imposer une taxe sur le carbone néfaste pour l'emploi, le chef néo-démocrate a confirmé, pas plus tard que la semaine dernière, son intention d'alourdir de plusieurs milliards de dollars le fardeau fiscal des créateurs d'emplois.


Much like the NDP plan to impose a job-killing $21 billion carbon tax scheme on small businesses, this is part and parcel of the NDP's high-tax agenda that would impose higher, crippling taxes on Canadian business and our economy.

Tout comme leur projet d'imposer aux petites entreprises une taxe sur le carbone de 21 milliards de dollars qui nuirait à l'emploi, la position des néo-démocrates s'inscrit tout à fait dans leur programme de hausses d'impôt qui imposeraient un lourd fardeau aux entreprises canadiennes et à l'économie.


At a time when Canada's economic recovery is still fragile, imposing a job-killing tax on the creators of those very jobs would be simply irresponsible.

Comme la reprise économique du Canada est encore fragile, il serait tout simplement irresponsable d'imposer aux créateurs d'emplois une taxe qui nuirait à l'emploi.


At a time when Canada's economic recovery is still fragile, imposing a job-killing tax on job creators is simply irresponsible.

Au moment où la reprise économique du Canada est encore fragile, il serait carrément irresponsable d'imposer aux créateurs d'emplois une taxe qui nuirait à l'emploi.


L. whereas the crisis is leading to increasing exploitation of women in both the legal and the illegal economy; whereas its effects will impact in the longer term on those women who have a non-linear career path (including those in poorly paid temporary, part-time, intermittent, atypical, or even informal employment), often with part-time working imposed, resulting in women having an incomplete pension contributions record and in a higher percentage of women at risk of poverty; whereas women may end up with entitlement only to a ve ...[+++]

L. considérant que la crise conduit à un accroissement de l'exploitation des femmes, à la fois dans l'économie légale et dans l'économie souterraine; considérant qu'à long terme, ses répercussions seront les plus sensibles pour les femmes ayant des carrières non linéaires (notamment celles faites d'emplois précaires, peu rémunérateurs, de postes à temps partiels, d'emplois irréguliers, d'emplois atypiques, voire informels), souvent à temps partiel subi, et s'accompagnant de cotisations de retraite partielles, ce qui augmente le pourcentage des femmes exposées à la pauvreté; considérant que certaines femmes risquent de n'avoir droit qu ...[+++]


O. whereas the crisis is leading to increasing exploitation of women in both the legal and the illegal economy; whereas its effects will impact in the longer term on those women who have a non-linear career path (including those in poorly paid temporary, part-time, intermittent, atypical, or even informal employment), often with part-time working imposed, resulting in women having an incomplete pension contributions record and in a higher percentage of women at risk of poverty; whereas women may end up with entitlement only to a ver ...[+++]

O. considérant que la crise conduit à un accroissement de l'exploitation des femmes, à la fois dans l'économie légale et dans l'économie souterraine; considérant qu'à long terme, ses répercussions seront les plus sensibles pour les femmes ayant des carrières non linéaires (notamment celles faites d'emplois précaires, peu rémunérateurs, de postes à temps partiels, d'emplois irréguliers, d'emplois atypiques, voire informels), souvent à temps partiel subi, et s'accompagnant de cotisations de retraite partielles, ce qui augmente le pourcentage des femmes exposées à la pauvreté; considérant que certaines femmes risquent de n'avoir droit qu' ...[+++]


29. Points out that both future cohesion policy and the future EU long-term strategy should be drafted before the end of the Commission’s current term, bearing in mind that there will be elections to the European Parliament in 2019, and that this imposes significant specific time constraints on the co-legislators as regards the negotiation calendar, and on the new Commission and the Member States as regards the preparation and adoption of the new partnership agreements and operational programmes before the start of the next MFF; notes, at the same time, ...[+++]

29. souligne que la future politique de cohésion et la future stratégie de l'Union à long terme doivent être élaborées avant la fin du mandat de la Commission actuelle, étant donné que des élections au Parlement européen auront lieu en 2019, imposant de ce fait des contraintes de temps spécifiques aux co-législateurs du point de vue du calendrier des négociations ainsi qu'à la nouvelle Commission et aux États membres en ce qui concerne la préparation et l'adoption des nouveaux accords de partenariat et des programmes opérationnels ava ...[+++]


Today we have resolved to ban the import of products from seals which have been killed with cruelty, we have resolved to impose higher standards for the protection of experimental animals, and now we are debating higher standards of animal protection at the time of killing.

Nous avons aujourd’hui décidé d’interdire l’importation de produits dérivés des phoques tués avec cruauté, d’imposer des normes plus élevées de protection des animaux utilisés à des fins expérimentales et nous sommes en train de discuter de l’adoption de normes plus élevées de protection des animaux au moment de leur mise à mort.


Growth will take place under conditions inherited from the crisis: a lot of jobs are being created, but there have never been so many insecure jobs, temporary jobs and imposed part-time work.

Il s'agit d'une croissance dans les conditions héritées de la crise : de nombreux emplois sont créés mais il n'y a jamais eu autant d'emplois précaires, d'interims, de temps partiels imposés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time to impose a job-killing' ->

Date index: 2025-01-23
w