Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maybe even hundreds of thousands of dollars.

Vertaling van "time on maybe even hundreds " (Engels → Frans) :

Maybe even hundreds of thousands of dollars.

C'est peut-être même des centaines de milliers de dollars.


Sir, you're probably aware that there were dozens and dozens maybe even hundreds, I'm not sure of the number of people who alleged during the G-20 process that they were arrested, not told the reasons why they were arrested, and were not told that they had the right to contact a lawyer for some time.

Monsieur, vous savez sans doute qu'il y a eu des dizaines et des dizaines, peut-être même des centaines de personnes — je ne suis pas certain du chiffre — qui ont allégué qu'à l'occasion du Sommet du G20, elles ont été arrêtées sans qu'on leur dise pour quelle raison et sans qu'on les informe, avant un certain temps, qu'elles avaient le droit de contacter un avocat.


Mr. Brian Fitzpatrick: If I were going to investigate waste mismanagement and possible corruption.I can think of thousands of things we could be spending our time on, maybe even hundreds of thousands of items we could be dealing with here.

M. Brian Fitzpatrick: Si nous devons faire enquête sur le gaspillage, la mauvaise gestion et peut-être la corruption.Je peux citer des milliers de dossiers auxquels nous pourrions consacrer du temps, peut-être même des centaines de milliers d'articles qu'il nous faudrait étudier.


There was the potential for a serious viral epidemic in Canada threatening the health of a countless number, who knows, thousands, tens of thousands, maybe even hundreds of thousands of people.

Nous risquions d’avoir au Canada une grave épidémie virale menaçant la santé d’énormément de gens, qui sait, des milliers, des dizaines de milliers ou peut-être même des centaines de milliers de personnes.


I am firmly convinced that the individual Member States believe that this matter, which affects hundreds of thousands, maybe even millions of European citizens, must be resolved quickly and appropriately.

Je suis fermement convaincu que les États membres pensent que cette question, qui touche des centaines de milliers, et peut-être des millions, de citoyens européens, doit être résolue rapidement et de manière idoine.


And it was here that I dared to dream that one day what I studied could be applied to my own country and that I could plant those seeds which only now have finally blossomed. At that time, it was a radical and maybe even rather a dangerous dream, but it is one that I have never forgotten.

Et c’est ici que j’ai osé rêver qu’un jour, ce que j’avais étudié pourrait s’appliquer à mon pays et que je pourrais semer ces graines qui, aujourd’hui, commencent finalement à porter leurs fruits. À l’époque, c’était un rêve radical, et peut-être même dangereux, mais je ne l’ai jamais oublié.


I want to remind all of you here, and everyone listening to this debate, that there are hundreds of thousands, maybe even millions of people across the European Union working on inventions that have been protected by patents.

Je voudrais rappeler à chacun d’entre vous - et à tous ceux qui écoutent ce débat - que des centaines de milliers - peut-être même des millions - de personnes dans l’Union européenne travaillent sur des inventions qui ont bénéficié de la protection d’un brevet.


One paragraph says that if exports are banned, it will deeply affect our competitiveness in world export markets and may cost hundreds of jobs in Germany alone, maybe even cause the regional closure of plants.

Un des paragraphes dit que si l'exportation est interdite, cela affectera profondément notre compétitivité sur le marché mondial des exportations et provoquera la perte de centaines d'emplois rien qu'en Allemagne, et cela pourra peut-être même provoquer la fermeture d'usines régionales.


One paragraph says that if exports are banned, it will deeply affect our competitiveness in world export markets and may cost hundreds of jobs in Germany alone, maybe even cause the regional closure of plants.

Un des paragraphes dit que si l'exportation est interdite, cela affectera profondément notre compétitivité sur le marché mondial des exportations et provoquera la perte de centaines d'emplois rien qu'en Allemagne, et cela pourra peut-être même provoquer la fermeture d'usines régionales.


If it does I think that the air traveller can look forward to good times and maybe even the best of times".

Si elle y parvient, je crois que les voyageurs peuvent s'attendre à des temps meilleurs, voire les meilleurs".




Anderen hebben gezocht naar : maybe     maybe even     maybe even hundreds     for some time     dozens maybe     dozens maybe even     spending our time     time on maybe     which affects hundreds     time     seeds which only     radical and maybe     there are hundreds     germany alone maybe     may cost hundreds     good times     times and maybe     time on maybe even hundreds     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time on maybe even hundreds' ->

Date index: 2023-11-10
w