Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "time has somehow wreaked havoc " (Engels → Frans) :

Mrs. Michelle Dockrill (Bras d'Or—Cape Breton, NDP): Mr. Speaker, this Liberal government has wreaked havoc on Cape Breton miners and their children, including Billy Martin of Glace Bay who has worked for Devco for 26 years and will not qualify for a pension.

Mme Michelle Dockrill (Bras d'Or—Cape Breton, NPD): Monsieur le Président, le gouvernement libéral a perturbé la vie des mineurs du Cap-Breton et de leurs enfants, y compris celle de Billy Martin, de Glace Bay, qui a travaillé à la Devco pendant 26 ans et qui ne sera pas admissible à la pension.


Senator Perrault: Do you think the El Ni< #00F1> o effect that has been wreaking havoc lately is a one-time wonder, or will it permanently affect the ability of fish to reproduce?

Le sénateur Perrault: Pensez-vous que le phénomène El Ni< #00F1> o, dont les effets se sont faits sentir ces derniers temps, est un phénomène ponctuel, ou aura-t-il un effet permanent sur la capacité du poisson de se reproduire?


No doubt this has wreaked havoc across this country and has resulted in further actions by youths not in remand, joyriding and stealing cars, as adjuncts of gang activity in cities such as Winnipeg, Manitoba, and Abbotsford, British Colombia, and have made Canadians less safe than when the Conservative government was elected.

Il ne fait aucun doute que cela a eu pour effet de mettre le pays sens dessus dessous et d’inciter des jeunes non gardés en détention à commettre d’autres délits, à faire des balades à bord de véhicules volés et à voler des autos, des activités complémentaires aux activités des gangs des villes comme Winnipeg, au Manitoba, et Abbotsford, en Colombie-Britannique. En réalité, les Canadiens sont moins en sécurité qu’avant l’élection du gouvernement conservateur.


Indeed, despite the decriminalization that existed in this province from May to October of this year as a result of the J.P. decision, you should note that no Ontario police chief has complained that their decision to not enforce the criminal law during that period of time has somehow wreaked havoc on our society.

En fait, malgré la décriminalisation qu'a connue la province de l'Ontario entre les mois de mai et octobre de cette année à la suite de l'arrêt J.P., vous constaterez qu'aucun chef de police de l'Ontario ne s'est plaint que leur décision de ne plus appliquer le droit pénal pendant cette période avait entraîné un chaos dans notre société.


In the name of scientific development, to quote the huge multinationals in the food industry, man is attempting to intervene in the genetic codes of living organisms at a time when no one can guarantee the impact modified species will have; it is not predictable or immediately obvious and only becomes apparent once havoc has been wreaked.

Au nom du progrès scientifique que de grandes multinationales de produits alimentaires invoquent, une intervention humaine est entreprise sur les codes génétiques des organismes vivants, alors que personne ne peut garantir les répercussions qu’auront les organismes modifiés.


These are fundamental changes to legislation that, as Mr. Maynard said, will wreak havoc on Canadians families who have been here for a long time and whose children have been here for a long time.

Comme M. Maynard l'a dit, ce sont des changements législatifs fondamentaux qui causeront des ravages au sein de familles canadiennes installées ici depuis longtemps avec leurs enfants.




Anderen hebben gezocht naar : mr speaker     government has wreaked     has wreaked havoc     one-time     effect     has been wreaking     been wreaking havoc     doubt     has wreaked     period of time has somehow wreaked havoc     time     species will have     has been wreaked     apparent once havoc     long time     legislation     will wreak     will wreak havoc     time has somehow wreaked havoc     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time has somehow wreaked havoc' ->

Date index: 2022-05-03
w