Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thus be still greater reason " (Engels → Frans) :

As a result, the above legal acts relating to the common agricultural policy have become obsolete, despite formally still being in force and should thus be repealed for reasons of legal security and clarity (Recital 3 and Article 1).

Par conséquent, les actes juridiques précités relatifs à la politique agricole commune sont devenus obsolètes tout en restant officiellement en vigueur. Pour des raisons de clarté et de sécurité juridique, il y a donc lieu de les abroger (considérant 3 et article premier).


Thus, for all these reasons, the court recognized that candidates' identification and political affiliation on a ballot are justified and important enough for political parties to have greater access.

Ainsi, pour toutes ces raisons, la Cour reconnaît que l'identification de l'affiliation politique des candidats sur le bulletin de vote est justifiée et revêt une importance certaine qu'il faut rendre plus accessible pour tous les partis politiques.


3. Is of the opinion that greater harmonisation of insolvency proceedings will promote equality and may have a positive impact on Member States' competitiveness and, therefore, on potential employment opportunities; is further of the opinion that disparities between national insolvency and restructuring laws create obstacles, competitive advantages and/or disadvantages or difficulties for companies with cross-border activities or ownership within the EU; takes the view that harmonisation of insolvency regimes will further promote a ...[+++]

3. souligne qu'une plus grande harmonisation des procédures d'insolvabilité permet plus d'égalité et pourrait avoir des effets positifs sur la compétitivité des États membres et, par suite, sur les perspectives d'emploi; estime de plus que l'hétérogénéité des dispositions nationales en matière d'insolvabilité et de restructuration est source d'obstacles, d'avantages ou de désavantages concurrentiels et de difficultés pour les sociétés ayant des activités transfrontalières ou un capital transfrontalier dans l'Union européenne; estime ...[+++]


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants en vue de les réduire; d) depuis cinq ans, combien le go ...[+++]


In this regard, the dynamism of the emerging economies, the ageing of the population, the growth potential, which is still low, in many European economies, the continuing budgetary imbalances in certain Member States, the low growth in productivity and the segmentation of the labour market are some of the very powerful reasons for continuing to implement policies leading to greater innovatio ...[+++]

À cet égard, le dynamisme des économies émergentes, le vieillissement de la population, le potentiel de croissance, toujours bas en ce qui concerne certaines économies européennes, les déséquilibres budgétaires persistants de certains États membres, la faible croissance de la productivité et la segmentation du marché du travail figurent parmi les raisons qui plaident très fermement en faveur de la poursuite de la mise en œuvre des politiques qui mènent à une plus grande capacité d’innovation, à de meilleures chances de formation tout ...[+++]


Denmark is thus still failing to fulfil its obligation to implement the clause on force majeure for family reasons correctly.

Ainsi, le Danemark ne satisfait pas correctement ses obligations en matière de transposition de la clause de force majeure pour raisons familiales.


We feel that the strict limitation of the reasons for which the Member States may refuse to provide judicial cooperation solely to “essential interests,” thus excluding the notions of sovereignty, public order and national security in force up until now is a step forward, but is still inadequate.

La limitation stricte des motifs de refus d'entraide judiciaire aux seuls "intérêts essentiels" invoqués par l'État, qui dépasse ainsi les notions de souveraineté, d'ordre public et de sécurité nationale jusqu'ici en vigueur, nous semble un pas en avant, mais encore insuffisant.


We feel that the strict limitation of the reasons for which the Member States may refuse to provide judicial cooperation solely to “essential interests,” thus excluding the notions of sovereignty, public order and national security in force up until now is a step forward, but is still inadequate.

La limitation stricte des motifs de refus d'entraide judiciaire aux seuls "intérêts essentiels" invoqués par l'État, qui dépasse ainsi les notions de souveraineté, d'ordre public et de sécurité nationale jusqu'ici en vigueur, nous semble un pas en avant, mais encore insuffisant.


The aspects referred to in the second paragraph are certainly important for users; there would thus be still greater reason for a broad consensus between the three institutions of the European Union.

Il est certain que les aspects visés au paragraphe 2 sont importants pour les utilisateurs ; aussi un vaste consensus entre les trois institutions de l'Union européenne se justifierait-il davantage.


The reason is that: it will help avoid fragmentation of programmes and initiatives and thus offer a timescale for developing a more cohesive effort with a greater impact; it will help also both the Community and the Member States to focus on the core issues of common concern and thus facilitate continuing evaluation and monitoring of the Community measures and their interplay with the policies pursued by and w ...[+++]

Parce qu' il faut : contribuer à éviter l'éparpillement de programmes et d'initiatives et offrir ainsi un calendrier pour le développement d'un effort plus tenace qu'un autre impact plus grand ; aider aussi la Communauté et les Etats membres à se concentrer sur l'essentiel des problèmes d'intérêt commun et faciliter ainsi l'évaluation et le contrôle continus des mesures communutaires et de leur interaction sur les politiques mises en oeuvre par les Etats membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thus be still greater reason' ->

Date index: 2022-06-21
w