Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thursday afternoon debates » (Anglais → Français) :

Hon. Don Meredith: Honourable senators, not to prolong the Thursday afternoon debate, but, out of interest, Senator Ngo, as a member of the Aboriginal Committee, you mentioned that this bill will further encourage economic development.

L'honorable Don Meredith : Honorables sénateurs, je ne souhaite pas prolonger indûment notre débat en ce jeudi après-midi, mais un élément m'interpelle. Sénateur Ngo, vous qui êtes membre du Comité des peuples autochtones, vous avez mentionné que ce projet de loi favoriserait le développement économique.


– Mr President, this is the first time that I have participated in a Thursday afternoon debate, so there are some lessons I think I can pick up for the Conference of Presidents with regard to making the plenary session more attractive.

– (EN) Monsieur le Président, je participe pour la première fois à un débat du jeudi après-midi et je pense pouvoir en tirer quelques leçons à soumettre à la Conférence des Présidents pour rendre la séance plénière plus attractive.


On Thursday afternoon, we will begin debate on Bill C-28, the financial literacy leader act.

Jeudi après-midi, nous entamerons le débat sur le projet de loi C-28, Loi sur le chef du développement de la littératie financière.


Therefore, no, I am not ashamed. I am not questioning the victims; I am questioning the use, by Italian Members, of a Thursday afternoon sitting reserved for human rights issues to debate an issue which strictly concerns Italy and Brazil.

Donc, non, je n’ai pas honte, je ne mets pas en cause les victimes, je mets en cause l’utilisation par les députés italiens de la séance du jeudi après-midi réservée aux affaires des droits de l’homme pour une question qui est une question italo-brésilienne.


On Thursday, we will continue this afternoon's debate on Bill C-51.

Jeudi, nous poursuivrons le débat entamé cet après-midi sur le projet de loi C-51.


As we have often complained about the Council’s absence from our Thursday afternoon debates on human rights, I would like to point out that, today, the German Presidency is represented, and in the person of its spokesman on human rights Mr Nooke, who was at one time a civil rights activist in the former German Democratic Republic.

Nous avons souvent déploré l’absence du Conseil lors de nos débats du jeudi après-midi sur les droits de l’homme, mais je voudrais signaler qu’aujourd’hui la présidence allemande est représentée, et elle l’est en la personne de son porte-parole pour les droits de l’homme, M. Nooke, qui fut jadis un militant pour les droits civils dans l’ex-République démocratique d’Allemagne.


If he did, and if this bill could be referred to committee this afternoon, we would have a speaker prepared to take part in the debate. Madam Speaker, I am pleased to start my one-day-late Thursday statement with the Conservatives' deep gratitude to all of the staff and pages of the House of Commons, who were forced to endure a rather long Wednesday sitting.

S'il le faisait, et si ce projet de loi pouvait être envoyé au comité dès aujourd'hui, nous aurions un orateur prêt à participer au débat Madame la Présidente, je tiens à commencer, une journée en retard, la déclaration du jeudi en disant aux employés et aux pages de la Chambre des communes, qui ont dû subir une très longue séance du mercredi, que les conservateurs leur sont profondément reconnaissants de ce qu'ils ont fait.


I believe that the Thursday afternoon debates, particularly on issues of topical and urgent importance, also have a certain political value.

Je pense que les débats du jeudi après-midi, notamment sur les urgences, ont également une certaine valeur politique.


In general, during the debates on human rights on Thursday afternoons, when I usually take the floor, we find ourselves discussing extremely serious and dangerous cases indeed. They tend to be cases of violation of human rights, murder and rape.

En général, pendant les débats sur les droits de l’homme du jeudi après-midi, quand je prends la parole, c'est en effet pour évoquer des faits de la plus haute gravité, souvent des cas de violations des droits de l’homme, de meurtres et de viols.


Last Thursday afternoon, during debate on third reading of Bill C-33, Senator Murray and I made interventions on the interpretation of sections 52 and 60 of Bill C-33, the so-called GAAR section.

Jeudi après-midi de la semaine dernière, pendant le débat de troisième lecture du projet de loi C-33, le sénateur Murray et moi-même avons fait des interventions sur l'interprétation des articles 52 et 60 du projet de loi, qui portent sur la RGAE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thursday afternoon debates' ->

Date index: 2022-06-23
w