Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "throw the whole thing " (Engels → Frans) :

So quite honestly, I think that most people, with the arrogance of ignorance, want to throw the whole thing out because they really just don't understand it.

Mais la plupart des gens, avec l'arrogance que donne l'ignorance, sont prêts à rejeter toute cette technologie parce qu'ils ne la comprennent tout simplement pas.


If it's just going to be because somebody thinks it's important, then I think we should throw the whole thing out and just go back to the straight lottery.

Si l'on doit l'appliquer tout simplement parce que quelqu'un juge qu'un projet de loi est important, je considère que nous avons intérêt à tout abandonner et à en revenir tout simplement à la loterie.


One of you says it's a corrupt bill, one says to throw the whole thing out.You were pretty sensible up to a few minutes ago.

L'un de vous dit que c'est un projet de loi corrompu, un autre dit qu'il faut le rejeter complètement.jusqu'à il y a quelques minutes, vous étiez assez sensés.


Indeed, ‘there should be no such thing as “shadow” activities: the shadow banking system should be subject to the same regulatory and prudential requirements as the financial system as a whole’.

En effet, «il ne devrait pas exister d'activités bancaires “parallèles”, raison pour laquelle le système bancaire parallèle devrait être soumis aux mêmes exigences réglementaires et prudentielles que l'ensemble du système financier».


The EESC welcomed the green paper on shadow banking (18), considering it an important step towards dealing with existing problems, emphasising, among other things, that there should be no such thing as ‘shadow’ activities and that these activities should be subject to the same regulatory and prudential requirements as the financial system as a whole.

Le CESE a estimé que le livre vert (18) sur le système bancaire parallèle constituait un pas important dans la bonne direction pour faire face aux problèmes existants, tout en mettant l'accent, entre autres, sur la nécessité d'éliminer les activités «parallèles», qui doivent elles aussi être soumises aux mêmes exigences réglementaires et prudentielles que l'ensemble du système financier.


I don't think we should throw the whole thing out about having the right to have a mother and a father.

Je ne pense pas qu'il faille jeter par-dessus bord le droit d'avoir une mère et un père.


In its final report presented on 25 February 2009, the de Larosière Group recommended, among other things, the establishment of a body at the level of the Union charged with overseeing risk in the financial system as a whole.

Dans son rapport final présenté le 25 février 2009, le groupe de Larosière a notamment recommandé la création d’un organisme, au niveau de l’Union, chargé d’assurer la surveillance du risque à l’échelon du système financier dans son ensemble.


The important thing is that in all cases where unbundling is carried out, the Member State in question must demonstrate that in practice, the results are truly effective and that the companies operate entirely separate from one another, providing a real level-playing field across the whole of the EU.

L’important est qu’en tous les cas, lors de la dissociation, l’État membre en question doit apporter la preuve que dans la pratique, ses résultats sont effectifs et que les entreprises fonctionnent tout à fait séparément l’une de l’autre, en offrant des conditions de concurrence véritablement équitables dans l’ensemble de l’UE.


I think we all know that certain aspects of chapter 11 are wrong and have been used in a way that was never intended, but that does not mean we should throw the whole thing out and never sign an agreement.

Je crois que nous savons tous que présentent certains aspects du chapitre 11 ne conviennent pas et ont été utilisés d'une manière qui n'avait jamais été voulue, mais cela ne veut pas dire qu'il faut rejeter le tout et ne jamais signer d'entente.


These results show two things: firstly, the introduction of competition is viewed favourably on the whole, and, secondly, competition must be backed up by strict safety rules and passenger rights.

Ces résultats reflètent donc une double attente : d'une part, l'introduction de la concurrence est considérée plutôt favorablement, mais d'autre part, un encadrement strict en matière de règles de sécurité et en matière de droits des passagers doit accompagner la concurrence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'throw the whole thing' ->

Date index: 2022-04-18
w