Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "through some witnesses " (Engels → Frans) :

I understand that some witnesses have been suggesting that the sentence is changed through the mechanism of section 745.6 or through the eligibility for parole, be it at 25, 20 or 15 years.

D'après certains témoins, le fait de pouvoir présenter une demande en vertu de l'article 745.6 ou de pouvoir demander une libération conditionnelle, que ce soit au bout de 25, de 20 ou de 15 ans, change la peine imposée.


Senator Eggleton: We had representation amongst our witnesses to the effect that since the pharmaceutical companies are profiting from off-label use, they should be required to go through some sort of authorization, some testing process, something that Health Canada, presumably, would administer.

Le sénateur Eggleton : Certains de nos témoins ont indiqué qu'étant donné que des compagnies profitent de l'utilisation non indiquée sur l'étiquette, elles devraient être obligées d'obtenir une autorisation, un processus de mises à l'essai, quelque chose que Santé Canada pourrait administrer.


Most Member States ensure that the hearing of the minor victim or witness takes place without the presence of the public, but in some Member States it is subject to specific conditions.Most Member States generally provide that the child victim can be heard in the courtroom without being present, in particular, through the use of appropriate communication technologies, but in some MS this option is linked to the age of the minor.

La plupart des États membres garantissent que l'audition du mineur victime ou témoin des faits se déroule à huis clos; toutefois, dans certains États membres, elle est soumise à des conditions particulières.La plupart des États membres prévoient en général que l'enfant victime peut être entendu à l'audience sans y être présent, notamment par le recours à des technologies de communication appropriées.


1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy; calls on all parties to engage constructively in a genuine negotiation; welcomes the meetings between representatives of the Syrian Government and opposition g ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit const ...[+++]


We have heard from some of the witnesses about “Sinhalisation”, if you want to call it that. With the changes in the state religion to make it Buddhism and the changes in educational requirements, which make it harder for people who aren't primarily Sinhalese speakers to get into higher education, to get government jobs, and so on, do we have a plan or some expertise through CIDA, through our development agencies, to break through some of these challenges and help restructure the government afterwards, or to encourage it with the kind ...[+++]

Compte tenu des changements qui ont fait du bouddhisme la religion d'État et des changements dans les exigences en matière d'études, qui rendent plus difficile pour les gens dont la langue maternelle n'est pas le cinghalais de poursuivre des études supérieures, d'obtenir des emplois au sein du gouvernement, etc., avons-nous établi un plan ou une certaine expertise par l'entremise de l'ACDI, de nos agences de développement, pour surmonter les difficultés et faciliter la restructuration du gouvernement après tout cela, ou l'encourager à adopter des mesures utiles pour que la société soit plus inclusive et que tout le monde y ait sa place?


(FR) Mr President, some of us in this Parliament have lived through the dreadful experience of the Erika and Prestige maritime disasters and have witnessed the lamentable spectacle of the Member States pushing aside the European Union.

- Monsieur le Président, nous sommes quelques-uns dans ce Parlement à avoir vécu les heures difficiles des drames maritimes de l’Erika et du Prestige et à avoir assisté au lamentable spectacle des États membres se défaussant sur l’Union européenne.


Senator Langlois saw Canada through some great times, entering the House of Commons in 1945 under the Prime Ministership of the late Mackenzie King and witnessing the rather tumultuous events that occurred in the post-war period.

Le sénateur Langlois a connu certaines périodes intéressantes du Canada. Élu à la Chambre des communes en 1945, sous le premier ministre Mackenzie King, il a été témoin des événements plutôt tumultueux de l'après-guerre.


Senator L. Smith: It just seems odd when the statements are made through some witnesses that the writers are averaging between $15,000 and $24,000 per year.

Le sénateur L. Smith : Cela me paraît étrange quand des témoins disent que les écrivains gagnent entre 15 000 $ et 24 000 $ par année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'through some witnesses' ->

Date index: 2022-08-25
w