Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
From
Miles
When a foreign owner

Vertaling van "three thousand fishermen " (Engels → Frans) :

And we still haven't dealt with the problem that the big players, who have thousands of tonnes of quota, continue quite often to sell that quota to the small guys, the small boat fishermen, and then we end up with a situation where you have small processors who can't vertically integrate with one or two or three trusts, and who use those trusts to guarantee their supply but are now in a situation where they have to get rid of them.

Nous n'avons toujours pas réglé le problème qui vient du fait que les acteurs importants, qui ont des quotas de milliers de tonnes, continuent très souvent de vendre ces quotas à de petits pêcheurs, à des pêcheurs qui utilisent de petits bateaux, et nous nous trouvons dans une situation où il y a de petites usines de traitement du poisson qui ne peuvent faire de l'intégration verticale grâce à un, deux ou trois contrats de fiducie, et qui utilisent ces contrats pour assurer leur approvisionnement, mais qui se trouvent maintenant dans une situation où elles sont obligées de s'en débarrasser.


In the worst case two or three thousand fishermen could lose their jobs. Sweden will be hardest hit as Finland and Denmark also have fishing grounds in the Atlantic.

Dans la pire des hypothèses, un millier de pêcheurs perdraient leur emploi et la Suède serait le pays le plus sévèrement touché, étant donné que la Finlande et le Danemark disposent de pêcheries dans l'Atlantique.


– (ES) Mr President, on 30 November 1999 the Fisheries Agreement between the Community and Morocco expired, bringing the activities of four thousand three hundred fishermen and four hundred vessels to an end.

- (ES) Monsieur le Président, le 30 novembre 1999, l’accord de pêche entre la Communauté et le Maroc a expiré, mettant fin aux activités de quatre mille trois cents pêcheurs et de quatre cents navires.


– (ES) Mr President, on 30 November 1999 the Fisheries Agreement between the Community and Morocco expired, bringing the activities of four thousand three hundred fishermen and four hundred vessels to an end.

- (ES) Monsieur le Président, le 30 novembre 1999, l’accord de pêche entre la Communauté et le Maroc a expiré, mettant fin aux activités de quatre mille trois cents pêcheurs et de quatre cents navires.


When a foreign owner [from] any.foreign fishing ports, distant water fishermen who come three or four thousand [miles] some of them from the Baltic states, Estonia, or Latvia, or Lithuania, they come three, four, five thousand miles to our shores to catch fish. Do you think they're concerned about conservation?

Lorsqu'un propriétaire étranger (en provenance) d'un port de pêche étranger ou des pêcheurs venus de loin, de 3 000 ou 4 000 milles—certains mêmes des pays Baltes, de l'Estonie, de la Lettonie ou de la Lithuanie, de pays situés à 3 000 milles , 4 000 milles et même 5 000 milles de nous—viennent prendre notre poisson, pensez-vous qu'ils se préoccupent de la conservation des ressources?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'three thousand fishermen' ->

Date index: 2022-04-22
w