If one takes a closer look at this situati
on, one may discern three "standard" development
problems, which between them will determine to a large extent the future of rural society: - the pressure of modern development in rura
l areas close to or easily reached from large towns or cities; - rural decline in many regions of the Community, but particularly in outlying Mediterrenean areas; - depopulation and the abandonment of the la
...[+++]nd in areas that are particularly marginal, such as certain hill and mountain areas and islands.Vu cette situation, trois problèmes "types" de développement se dégagent, qui déterminent dans une large mesure l'avenir du monde rural: - la pression de l'évolution moderne, dans
les régions rurales proches des grandes agglomérations ou qui leur sont facilement accessibles; - le déclin rural, dans beaucoup de régions CEE mais notamment dans la périphérie méditerranéenne de la Communauté; - le dépeuplement et l'a
bandon de certaines terres, dans des zones particulièrement marginalisées, telles que certaines zones de montagne et certa
...[+++]ines îles.