Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Experimental telepathy
Insistent idea
Latent telepathy
Mind reading
Obsessional thought
Obsessive thought
Persistent idea
Precognitive telepathy
RTM
Read scripts
Read the bloody manual
Read the fantastic manual
Read the fine manual
Read the flipping manual
Read the friendly manual
Read the manual
Read the play script
Read the screenplay
Read the script
Spontaneous telepathy
Telepathic transmission
Telepathy
Thought reading
Thought transmission
Thought-activated computer
Thought-driven computer
Thought-input computer
Thought-transference
Transmission of thought
WORM
Write once
Write once read many
Write once read many times
Write-once read-many
Write-once-read-many

Vertaling van "thought reading " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
mind reading [ thought reading ]

cumberlandisme [ lecture de la pensée ]


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucina ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


telepathy | spontaneous telepathy | experimental telepathy | thought-transference | transmission of thought | latent telepathy | precognitive telepathy | telepathic transmission | thought transmission

télépathie | diapsychie | télépathie expérimentale | télépathie rétrospective | télépathie des couleurs | télépathie précognitive | télépathie provoquée | télépathie spontanée | télégraphie psychique | télépsychie | transmission télépathique spontanée | transmission de la pensée | transmission télépathique | transmission de pensée | impression télépathique | impulsion télépathique | réceptivité télépathique | récepteur télépathique | phénomène télépathique | communication télépathique


thought-activated computer [ thought-driven computer | thought-input computer ]

ordinateur à commande mentale [ ordinateur commandé par la pensée ]


read the manual [ RTM | read the fine manual | read the friendly manual | read the bloody manual | read the flipping manual | read the fantastic manual ]

lisez le manuel


read the screenplay | read the script | read scripts | read the play script

lire un scénario


persistent idea | insistent idea | obsessive thought | obsessional thought

idée obsédante | pensée obsédante | idée persistante


write once read many times | WORM | write once | write once read many | write-once-read-many | write-once read-many

non réinscriptible | inscriptible une seule fois | WORM
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So I would have thought reading in conjunction with paragraphs 4 and 5 of the agreement, particularly 5.b, which says that TRIPS “does not prevent members from taking measures to protect public health”, and particularly that each member “has the right to grant compulsory licences and the freedom to determine the grounds upon which such licences are granted”, wouldn't that enable countries to have access to imported drugs, particularly drugs for AIDS?

Si on lit les paragraphes 4 et 5 de l'accord, surtout le paragraphe 5.b qui dispose que «rien dans l'Accord sur les ADPIC n'empêchera les Membres de prendre des mesures pour protéger la santé publique», et particulièrement que chaque État membre a le droit d'accorder des licences obligatoires et la liberté d'établir les motifs pour lesquels de telles licences sont accordées. Est-ce que cela ne permettrait pas aux pays d'avoir accès à des médicaments importés, surtout des médicaments pour le traitement du sida?


The member who spoke previously, I thought, was being very thoughtful until our parliamentary secretary rose to ask him if he had read the bill.

Le député qui a pris la parole avant moi me semblait tenir des propos très sensés jusqu'à ce que notre secrétaire parlementaire lui demande s'il avait lu le projet de loi.


The Chair: If the committee has conducted clause-by-clause consideration of the bill and has reported back to the Senate following that, then it would be incumbent upon us, if we thought this was necessary, as senators and as members of the committee, to draw the attention of the Senate to materials that we thought the Senate needed to know about during the third reading debate.

La présidente : Si le comité a déjà procédé à l'examen du projet de loi article par article et en a fait rapport au Sénat, il nous incomberait, si nous le croyons nécessaire, à titre de sénateurs et de membres du comité, d'attirer l'attention du Sénat sur les documents reçus pour qu'il en tienne compte au cours du débat de troisième lecture.


Communication in foreign languages broadly shares the main skill dimensions of communication in the mother tongue: it is based on the ability to understand, express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing) in an appropriate range of societal and cultural contexts (in education and training, work, home and leisure) according to one's wants or needs.

Pour la communication en langues étrangères, les compétences de base sont globalement les mêmes que pour la communication dans la langue maternelle: elle s'appuie sur l'aptitude à comprendre, exprimer et interpréter des concepts, des pensées, des sentiments, des faits et des opinions, à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire) dans diverses situations de la vie en société et de la vie culturelle (éducation et formation, travail, maison et loisirs) selon les désirs et les besoins de chacun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communication in the mother tongue is the ability to express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing), and to interact linguistically in an appropriate and creative way in a full range of societal and cultural contexts; in education and training, work, home and leisure.

La communication dans la langue maternelle est la faculté d'exprimer et d'interpréter des concepts, pensées, sentiments, faits et opinions à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire), et d'avoir des interactions linguistiques appropriées et créatives dans toutes les situations de la vie sociale et culturelle; dans l'éducation et la formation, au travail, à la maison et pendant les loisirs.


Communication in the mother tongue is the ability to express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing), and to interact linguistically in an appropriate and creative way in a full range of societal and cultural contexts; in education and training, work, home and leisure.

La communication dans la langue maternelle est la faculté d'exprimer et d'interpréter des concepts, pensées, sentiments, faits et opinions à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire), et d'avoir des interactions linguistiques appropriées et créatives dans toutes les situations de la vie sociale et culturelle; dans l'éducation et la formation, au travail, à la maison et pendant les loisirs.


Communication in foreign languages broadly shares the main skill dimensions of communication in the mother tongue: it is based on the ability to understand, express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing) in an appropriate range of societal and cultural contexts (in education and training, work, home and leisure) according to one's wants or needs.

Pour la communication en langues étrangères, les compétences de base sont globalement les mêmes que pour la communication dans la langue maternelle: elle s'appuie sur l'aptitude à comprendre, exprimer et interpréter des concepts, des pensées, des sentiments, des faits et des opinions, à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire) dans diverses situations de la vie en société et de la vie culturelle (éducation et formation, travail, maison et loisirs) selon les désirs et les besoins de chacun.


I believe that it is very important for us to have read the first of these carefully and to have measured against it many of the thoughts which I have expounded to the Parliament on the three occasions in which I have come here.

Il est très important, d'après moi, que nous ayons lu le premier avec attention et que, sur cette base, nous ayons mesuré les réflexions que j'ai exprimées devant ce Parlement au cours de mes trois visites.


It contains nothing for the Cohesion Fund because it was thought that the European Council should first adopt the Delors II Package. The increase in the total budget has been kept to 3%, with non-compulsory expenditure rising by no more than 3.9% (though Parliament could increase this by an extra 3.6% at second reading).

Il n'a inscrit aucun montant pour le fonds de cohésion, estimant que le Conseil Européen devait d'abord adopter le paquet II. Il a limité l'augmentation du budget total à 3 %, celle des dépenses non-obligatoires à 3,9 % (le Parlement pourra les augmenter de 3,6 % supplémentaire lors de sa deuxième lecture).


Substantial progress towards a decision is expected under the Belgium presidency b) VAT on transport of passengers: A decision under the Belgian presidency is not thought likely. c) VAT on gold transactions: The proposal was presented in October 1992 and is still awaiting first reading of the Parliament.

On s'attend à ce que, sous la présidence belge, des progrès importants soient réalisés. b) TVA sur le transport de voyageurs : il est peu probable qu'une décision soit prise sous la présidence belge. c) TVA sur les transactions sur l'or : la proposition a été présentée en octobre 1992 et doit encore faire l'objet d'une première lecture au Parlement.


w