Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Attend read-through
Attend read-throughs
Compos mentis
Gas meter reading
Join read-through
Mind reading
Mind-blowing drug
Mind-expanding drug
Of disposing mind
Of sound and disposing mind
Of sound mind
Participate in read-through
Psychedelic drug
RTM
Read gas meter
Read scripts
Read the bloody manual
Read the fantastic manual
Read the fine manual
Read the flipping manual
Read the friendly manual
Read the manual
Read the play script
Read the screenplay
Read the script
Reading gas meter
Thought reading
Would you mind reading that list again?

Traduction de «mind reading » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mind reading [ thought reading ]

cumberlandisme [ lecture de la pensée ]


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


read the manual [ RTM | read the fine manual | read the friendly manual | read the bloody manual | read the flipping manual | read the fantastic manual ]

lisez le manuel


attend read-throughs | join read-through | attend read-through | participate in read-through

assister à une lecture


read the screenplay | read the script | read scripts | read the play script

lire un scénario


gas meter reading | read gas meter | read gas meter | reading gas meter

relever un compteur de gaz


of sound and disposing mind [ of disposing mind | of sound mind | compos mentis ]

sain d'esprit [ compos mentis ]


mind-blowing drug | mind-expanding drug | psychedelic drug

drogue psychédélique


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All of the figures in Annex 4 (and in this description) need to be read bearing in mind that for every programme there is a provision permitting a certain degree of flexibility, subject to Monitoring Committee agreement.

Tous les chiffres donnés en annexe 4 (et dans la présente description) doivent être lus en gardant à l'esprit qu'il existe une disposition autorisant une certaine marge de manoeuvre dans chaque problème, sous réserve de l'accord du comité de suivi.


I don't mind being a pit bull, and I don't mind reading “Depleted Uranium, Depleted Intelligence”, and fact and fiction by Colonel Ken Scott, or who's who in the Uranium Medical Project.

J'ai beaucoup de détermination, et cela ne me dérange pas de lire «Depleted Uranium, Depleted Intelligence», des faits et de la fiction rédigés par le colonel Ken Scott ou les autorités du projet médical sur l'uranium.


I have emailed every MEP with more information so please, before you make up your minds, read it so that you know exactly what is being proposed, rather than listening to misleading industrial lobbying or flawed arguments from certain quarters of this House.

J’ai transmis par courrier électronique à tous les députés européens des informations supplémentaires. Aussi, avant de vous faire votre opinion, lisez-les de manière à savoir exactement ce qui est proposé, plutôt que d’écouter le lobbying industriel trompeur ou les arguments fallacieux de certains groupes de cette Assemblée.


Would you mind reading that list again?

Cela vous dérangerait de relire cette liste?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The hon. member for St. Paul's. Mr. Speaker, in my mind reading, I think the member was going to ask me why achieving social justice was taken off the page.

La député de St. Paul's a la parole. Monsieur le Président, je croyais que la députée allait me demander pourquoi la réalisation de la justice sociale a été retirée du programme.


I hope I have given an account to colleagues of why I think it is right course to take and that it is simply a matter of an objective and fair-minded reading of the Protocol rather than an attempt to engage in a political judgement either way about the state of affairs in the Italian Republic.

J’espère avoir exposé à mes collègues pourquoi je suis de cet avis et pourquoi il s’agit simplement d’une question d’interprétation objective et juste du protocole plutôt que d’une tentative d’émettre un jugement politique quel qu’il soit à propos de la situation dans la république italienne.


Would the minister just let her intelligence and her mind read between the lines, count up the distances involved, and let us know whether or not the Eurocopter, in fact, is a useful vehicle.

Madame la ministre pourrait-elle se servir de son intelligence pour lire entre les lignes, évaluer les distances en cause et nous dire si oui ou non l'appareil d'Eurocopter est, en fait, utile.


The article that has just been read to us demonstrates the state of mind of the Russian leaders.

L'article lu tout à l'heure témoigne de l'état d'esprit des dirigeants russes.


I would have liked the Commission and Commissioner Liikanen to have been a bit more courageous and not waited for an absolute majority at second reading in Parliament to force them to change their mind.

J’aurais souhaité que la Commission et le commissaire Liikanen fassent preuve d’un peu plus de courage et n’attendent pas que le Parlement les contraigne à une majorité absolue en deuxième lecture à modifier leur position.


If I might, there are one or two quotes I wouldn't mind reading into the record from this document, if that would be okay with the committee.

Si vous voulez bien, il y a un ou deux extraits de cette lettre que j'aimerais vous lire pour mémoire, si le comité veut bien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mind reading' ->

Date index: 2024-07-18
w