Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «though the payments stand at eur 115 billion » (Anglais → Français) :

Like many of my fellow Members, I deplore the fact that the Council has further reduced an already meagre budget: the commitment appropriations of the draft budget represent a total amount of EUR 134 billion, that is to say, a shortfall of EUR 469 million with regard to the PDB, even though the payments stand at EUR 115 billion, this being a decrease of EUR 1.8 billion. The payments are thus limited to 0.89% of GNI, that is to say, an unprecedented level that is drastically widening the gap between commitments and payments and this is something that goes against budgetary discipline.

Comme de nombreux collègues, je déplore le fait que le Conseil ait encore réduit un budget déjà maigre: les crédits d’engagement du projet de budget représentent au total 134 milliards d’euros, c’est-à-dire un recul de 469 millions d’euros par rapport à l’APB, alors que les paiements se situent à 115 milliards d’euros, en recul de 1,8 milliard d’eur ...[+++]


9. Considers that the level of payments does not contribute to diminishing the disparity between the level of commitments and payments; points out its concern with regard to the consequences it could have on the development of the overall unpaid commitments (reste à liquider - RAL), which according to the Court of Auditors' report for 2008 stands at EUR 155 billion, and the need to reverse this development for future budgets;

9. estime que le niveau des paiements ne contribue pas à réduire les disparités existant entre le niveau des engagements et celui des paiements; se déclare préoccupé quant aux conséquences que cette situation pourrait avoir sur l'évolution du total des engagements restant à liquider (RAL), qui, selon le rapport de la Cour des comptes pour 2008, s'élève à 155 000 000 000 EUR, et insiste sur la nécessité d'inverser cette tendance po ...[+++]


9. Considers that the level of payments does not contribute to diminishing the disparity between the level of commitments and payments; points out its concern with regard to the consequences it could have on the development of the overall unpaid commitments (reste à liquider - RAL), which according to the Court of Auditors' report for 2008 stands at EUR 155 billion, and the need to reverse this development for future budgets;

9. estime que le niveau des paiements ne contribue pas à réduire les disparités existant entre le niveau des engagements et celui des paiements; se déclare préoccupé quant aux conséquences que cette situation pourrait avoir sur l'évolution du total des engagements restant à liquider (RAL), qui, selon le rapport de la Cour des comptes pour 2008, s'élève à 155 000 000 000 EUR, et insiste sur la nécessité d'inverser cette tendance po ...[+++]


Moreover, the European Council of 19 and 20 March invited the Commission and the Council to take the necessary measures in order to be prepared, if needed, to act on a case-by-case basis, on the basis of all available instruments and where appropriate in close cooperation with International Financial Institutions, underlying that “in particular, the Community stands ready to provide balance of payments support for eligible Member States that need it and, to this end, welcomes the Commission's intention to make a p ...[+++]

Par ailleurs, le Conseil européen des 19 et 20 mars a invité la Commission et le Conseil à prendre les mesures nécessaires afin d'être prêts, le cas échéant, à agir au cas par cas, à l'aide de tous les instruments disponibles et, s'il y a lieu, en coopération étroite avec les institutions financières internationales, soulignant que "en particulier, la Communauté est prête à soutenir la balance des paiements des États membres éligibles pour lesquels cela est n ...[+++]


The highest amounts though are requested for Europe's regions under cohesion policy and rural development: around EUR 8.3 billion supplementary payments.

Mais le montant le plus élevé, soit 8,3 milliards d'euros de paiements supplémentaires, est demandé pour les régions de l'Europe, au titre de la politique de cohésion et du développement rural.


The next Budget, for 2004, can, in accordance with the proposal, amount to a maximum of 1.12% of gross national income – equivalent to EUR 115 billion – in commitment appropriations and 1.08% – that is to say EUR 111 billion – in payment appropriations.

Selon la proposition, le prochain budget 2004 peut fixer jusqu'à 1,12 % du revenu national brut - soit 115 milliards d'euros - en crédits d'engagement et 1,08 % - soit 111 milliards d'euros - en crédit de paiement.


Under the proposal, the forthcoming 2004 budget will total 1.12% of GNP (gross national product), or EUR 115 billion, in commitments and 1.08%, or EUR 111 billion, in payments.

Selon la proposition, le prochain budget 2004 pourra représenter jusqu'à 1,12 % du revenu national brut (RNB), c'est-à-dire 115 milliards d'euros, en termes d'engagements, et 1,08 %, soit 111 milliards d'euros, en paiements .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'though the payments stand at eur 115 billion' ->

Date index: 2025-02-09
w