Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even though the payments stand at eur 115 billion » (Anglais → Français) :

Like many of my fellow Members, I deplore the fact that the Council has further reduced an already meagre budget: the commitment appropriations of the draft budget represent a total amount of EUR 134 billion, that is to say, a shortfall of EUR 469 million with regard to the PDB, even though the payments stand at EUR 115 billion, this being a decrease of EUR 1.8 billion. The payments are thus limited to 0.89% of GNI, that is to say, an unprecedented level that is drastically widening the gap between commitments and payments and this is something that goes against budgetary discipline.

Comme de nombreux collègues, je déplore le fait que le Conseil ait encore réduit un budget déjà maigre: les crédits d’engagement du projet de budget représentent au total 134 milliards d’euros, c’est-à-dire un recul de 469 millions d’euros par rapport à l’APB, alors que les paiements se situent à 115 milliards d’euros, en recul de 1,8 milliard d’eur ...[+++]


As regards the deleveraging of the balance sheet, the Commission notes that CGD’s restructuring plan is well balanced and carefully avoids producing negative effects on the recovery of the Portuguese economy, even though in total the related measures add up to an amount of EUR [10-20] billion, equivalent to a balance sheet reduction of [10-20] %.

En ce qui concerne le désendettement du bilan, la Commission note que le plan de restructuration de CGD est bien équilibré et évite soigneusement d’entraîner des effets négatifs sur la relance de l’économie portugaise même si, au total, les mesures visées équivalent à un montant de [10-20] milliards d’EUR, ce qui représente une réduction du bilan de [10-20] %.


9. Considers that the level of payments does not contribute to diminishing the disparity between the level of commitments and payments; points out its concern with regard to the consequences it could have on the development of the overall unpaid commitments (reste à liquider - RAL), which according to the Court of Auditors' report for 2008 stands at EUR 155 billion, and the need to reverse ...[+++]

9. estime que le niveau des paiements ne contribue pas à réduire les disparités existant entre le niveau des engagements et celui des paiements; se déclare préoccupé quant aux conséquences que cette situation pourrait avoir sur l'évolution du total des engagements restant à liquider (RAL), qui, selon le rapport de la Cour des comptes pour 2008, s'élève à 155 000 000 000 EUR, et insiste sur la nécessité d'inverser cette tendance po ...[+++]


9. Considers that the level of payments does not contribute to diminishing the disparity between the level of commitments and payments; points out its concern with regard to the consequences it could have on the development of the overall unpaid commitments (reste à liquider - RAL), which according to the Court of Auditors' report for 2008 stands at EUR 155 billion, and the need to reverse ...[+++]

9. estime que le niveau des paiements ne contribue pas à réduire les disparités existant entre le niveau des engagements et celui des paiements; se déclare préoccupé quant aux conséquences que cette situation pourrait avoir sur l'évolution du total des engagements restant à liquider (RAL), qui, selon le rapport de la Cour des comptes pour 2008, s'élève à 155 000 000 000 EUR, et insiste sur la nécessité d'inverser cette tendance po ...[+++]


Moreover, the European Council of 19 and 20 March invited the Commission and the Council to take the necessary measures in order to be prepared, if needed, to act on a case-by-case basis, on the basis of all available instruments and where appropriate in close cooperation with International Financial Institutions, underlying that “in particular, the Community stands ready to provide balance of payments support for eligible Member States that need it and, to this end, welcomes the Commission's intention to make a p ...[+++]

Par ailleurs, le Conseil européen des 19 et 20 mars a invité la Commission et le Conseil à prendre les mesures nécessaires afin d'être prêts, le cas échéant, à agir au cas par cas, à l'aide de tous les instruments disponibles et, s'il y a lieu, en coopération étroite avec les institutions financières internationales, soulignant que "en particulier, la Communauté est prête à soutenir la balance des paiements des États membres éligibles ...[+++]


The next Budget, for 2004, can, in accordance with the proposal, amount to a maximum of 1.12% of gross national income – equivalent to EUR 115 billion – in commitment appropriations and 1.08% – that is to say EUR 111 billion – in payment appropriations.

Selon la proposition, le prochain budget 2004 peut fixer jusqu'à 1,12 % du revenu national brut - soit 115 milliards d'euros - en crédits d'engagement et 1,08 % - soit 111 milliards d'euros - en crédit de paiement.


Under the proposal, the forthcoming 2004 budget will total 1.12% of GNP (gross national product), or EUR 115 billion, in commitments and 1.08%, or EUR 111 billion, in payments.

Selon la proposition, le prochain budget 2004 pourra représenter jusqu'à 1,12 % du revenu national brut (RNB), c'est-à-dire 115 milliards d'euros, en termes d'engagements, et 1,08 %, soit 111 milliards d'euros, en paiements .


Even though the hive‐off of IBB’s development/support business cannot be viewed as a compensatory measure in that development business forms part of the public service provided by the Land of Berlin and is not a commercial activity (31), it is to be noted that a total reduction of roughly a quarter (not taking account of IBB) or just over EUR 40 billion is basically in lin ...[+++]

Même si le retrait des missions de service public d'IBB ne peut être considéré comme une contrepartie étant donné que ces opérations font partie du service public offert par le Land de Berlin et ne constituent pas une activité commerciale (31), il faut noter qu'une réduction totale d'environ un quart (sans tenir compte d'IBB) ou de juste un peu plus de 40 milliards d'euros ...[+++]


Our colleagues opposite and perhaps members of the bureaucracy are already pondering how to spend annualized surpluses even though the deficit stands at over $600 billion.

Nos collègues d'en face et des bureaucrates peut-être se demandent déjà comment dépenser les excédents annuels projetés même si la dette s'élève à plus de 600 milliards de dollars.


The petitioners believe very strongly that, even though we have lost $1.4 billion from the Liberal government transfer payments for health care, the NDP government in Saskatchewan has backfilled every one of those dollars plus, even though it has lost the federal share.

Les pétitionnaires sont convaincus que, même si la Saskatchewan a perdu 1,4 milliard de dollars en paiements de transfert pour les soins de santé, le gouvernement néo-démocrate de la province a plus que comblé cette somme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even though the payments stand at eur 115 billion' ->

Date index: 2021-02-16
w