P. whereas very vulnerable groups exist which are particularly affected by
poverty, especially those who have special difficulties in participating in economic and social life, such as disabled people
and old people who cannot look after themselves, and whereas the National Action Plans identify a set o
f risk factors that serve to highlight the multidimensional nature of the problem, altho
...[+++]ugh the intensity of the risks varies significantly between Member States and in some cases the risk factors may be the consequences – and not just the causes – of social exclusion and poverty and so it is important to break the cycle of persistent poverty or poverty passed from generation to generation and social exclusion,P. considérant que certains groupes sont particulièrement vulnérables et davantage exposés à la pauvreté, en particulier ceux qui éprouvent des difficultés spécifiques à participer à la vie économique et sociale, comme les handicapés et les personnes âgées non autonomes pour qui les plans nationaux identifient une série de facteurs de risque qui contribuent à souligner le caractère pluridimensionnel du problème, dont l'ampleur varie considérablem
ent selon les États membres; que, dans certains cas, ces facteurs ne sont pas seulement des causes, mais également des conséquences, et qu'il importe donc de rompre le cycle de la pauvreté pers
...[+++]istante ou de la pauvreté se transmettant d'une génération à l'autre et de l'exclusion sociale,