Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decide whether
Given that this
INSTRUMENT
To decide whether to increase the subscribed capital
Whether it will implement it in its national law.

Traduction de «decide whether those » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
decide whether

se prononcer sur le point de savoir [ déterminer si ]


the Court shall decide whether to reject the application on the ground of want of form

la Cour décide si l'inobservation de ces conditions entraîne l'irrecevabilité formelle de la requête


to decide whether to increase the subscribed capital

décider de l'augmentation du capital souscrit


Given that this [INSTRUMENT] builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this [INSTRUMENT] whether it will implement it in its national law.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In that context, it is apparent on the face of the legislation that we wanted to review and determine where we were at the time, and Parliament would decide whether those two provisions were required to be sustained.

Par conséquent, la loi montre clairement que nous voulions nous positionner à l'époque, et laisser le Parlement décider par la suite s'il fallait maintenir ces deux dispositions.


Those are fundamental decisions and the two levels of government decide whether those licences should be issued or not.

Il s'agit de décisions fondamentales et les deux ordres de gouvernement décident si ces licences seront émises ou non.


Concerning suspected adverse reactions reported by patients, Member States may decide whether those are reported directly or via healthcare professionals.

S'agissant des effets indésirables présumés notifiés par des patients, les États membres peuvent décider si de tels effets doivent être notifiés directement ou par l'intermédiaire des professionnels de la santé.


Those competent authorities shall decide, or, in the case of a Union authorisation, the Agency shall examine and the Commission decide whether the conditions of Article 18 are still met and whether the terms and conditions of the authorisation need to be amended.

Ces autorités compétentes décident ou, dans le cas d'une autorisation de l'Union, l'Agence examine et la Commission décide, si les conditions de l'article 18 sont toujours remplies et s'il est nécessaire de modifier les termes et conditions de l'autorisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There have been ATI people in departments looking at the information that's being requested, and they decide whether those exemptions apply, based on the legislation that was duly passed by the House of Commons with all 13 exemptions.

Il y a des responsables de l'AAI dans tous les ministères qui examinent les renseignements qui sont demandés et qui décident si les exemptions, qui sont au nombre de 13, prévues dans la Loi dûment adoptée par la Chambre des communes s'appliquent ou non.


As he campaigned throughout the election, he said that he would in fact reduce the democratic deficit to empower standing committees to be able to exercise their will and review appointments and decide whether those persons were really qualified to do the job.

Durant la campagne électorale, il a déclaré qu'il allait en fait réduire le déficit démocratique pour permettre aux comités permanents d'exercer leur volonté et d'examiner les nominations en vue de décider si les personnes candidates avaient vraiment les compétences voulues pour occuper les postes qu'on entendait leur confier.


In accordance with the subsidiarity principle, it is for the Member States to decide whether those Euroregions that exist within the zones covered by Interreg III A programmes are to be involved in the implementation of these programmes.

Dans le respect du principe de la subsidiarité, il appartient aux États membres de décider si les Eurorégions existant dans les zones couvertes par des programmes Interreg III A doivent être impliquées dans la mise en œuvre de ces programmes.


Mr. Bernard Shapiro: How I see my office is funded, without talking about the exact process, because I'm just looking at this for the first time, is we would prepare appropriate estimates, as most departments do, and these would then pass through the process that you decide in order to decide whether those are appropriate and helpful for the future.

M. Bernard Shapiro: Sans parler du processus précis, parce que j'examine ce document pour la première fois, je pense que nous préparerions les budgets appropriés, comme la plupart des ministères, puis nous suivrions le processus de votre choix pour décider si ce budget est approprié et utile pour l'avenir.


It is up to those who run canteens to decide whether, taking into account the above-mentioned conditions and requirements, as well as the specific expectations of their clientele, they organise the distribution of meals from organic production.

C’est aux responsables des cantines qu’il revient de décider, compte tenu des conditions et des exigences susmentionnées ainsi que des attentes spécifiques de leur clientèle, s’ils souhaitent faire entrer dans la composition de leur repas des denrées biologiques.


49. Calls for the right to decide whether or not to join a trade union to be recognized without that decision entailing any disadvantage whatsoever to those who exercise it; states that members of a union should be able to fulfill representative positions in that union regardless of their nationality;

49. demande que le droit d'adhérer éventuellement à un syndicat soit garanti, sans que ceux qui l'exercent soient exposés à quelque désavantage que ce soit; affirme que les membres d'un syndicat doivent pouvoir s'acquitter pleinement de leurs fonctions de représentants au sein de ce syndicat, quelle que soit leur nationalité;




D'autres ont cherché : given     instrument     decide whether     decide whether those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decide whether those' ->

Date index: 2023-12-28
w